信仰的基础-第154章
6月2日 治疗懒惰的方法
信仰的基础-第154章
A Cure for Idleness, June 2
信仰的基础-第154章
“殷勤不可懒惰。要心里火热,常常服事主”(罗12:11)。{FLB 159.1}[1]
信仰的基础-第154章
Talents for All
Not slothful in business; fervent in spirit; serving the Lord.Romans 12:11.{FLB 159.1}[1]
信仰的基础-第154章
基督从最小的时候起就过一种勤劳的生活。祂没有为自己的享受而生活。祂虽是无穷上帝的儿子,仍与祂的父亲约瑟从事木匠的手艺。祂的这种手艺是富有寓意的。祂以品格建筑师的身份来到世上,因此祂的一切工作都是完美的。祂把用祂的神能改变人品格所要达到的完全标准,带到了一切属世的劳动之中。祂是我们的榜样。(COL 345){FLB 159.2}[2]
信仰的基础-第154章
The life of Christ from His earliest years was a life of earnest activity. He lived not to please Himself. He was the Son of the infinite God, yet He worked at the carpenter’s trade with His father Joseph. His trade was significant. He had come into the world as the character builder, and as such all His work was perfect. Into all His secular labor He brought the same perfection as into the characters He was transforming by His divine power. He is our pattern.2{FLB 159.2}[2]
信仰的基础-第154章
每一个基督徒都有责任养成井井有条,贯彻始终,动作敏捷的习惯。在任何工作上行动迟缓,都是不可原谅的。一个人若时时作工,而工作总不能完成,这是因为他的心思没有放在工作上。……意志的运用能使手脚灵敏。(COL 344){FLB 159.3}[3]
信仰的基础-第154章
It is the duty of every Christian to acquire habits of order, thoroughness, and dispatch. There is no excuse for slow bungling at work of any character. When one is always at work and the work is never done, it is because mind and heart are not put into the labor. The exercise of the will power will make the hands move deftly.3{FLB 159.3}[3]
信仰的基础-第154章
圣经并没有认可懒惰。懒惰是摧残世界的最大咒诅。每一个真正悔改的人都必是勤劳的工人。{FLB 159.4}[4]
信仰的基础-第154章
The Bible gives no indorsement to idleness. It is the greatest curse that afflicts our world. Every man and woman who is truly converted will be a diligent worker.{FLB 159.4}[4]
信仰的基础-第154章
我们追求知识和培养智力的成败,有赖于我们对光阴的利用。智力的培养不必因穷困、卑微或不利的环境而受到阻碍。要珍惜每一分光阴。这里几分钟,那里几分钟,都有可能耗费在闲谈上。早晨的光阴常常浪费在床上;那用在电车或火车上的旅行,或在车站等候的时间,等候用饭、等候约会迟到的人的时间,如果有一本书在手里,而将这些零碎时间用来研究、阅读或默想,则会取得多大的成就啊!坚定的志向,殷勤不息,细心地节约时间,能使人获得知识和智力的培养,以致有资格几乎能担负任何重要的工作。(COL 34){FLB 159.5}[5]
信仰的基础-第154章
Upon the right improvement of our time depends our success in acquiring knowledge and mental culture. The cultivation of the intellect need not be prevented by poverty, humble origin, or unfavorable surroundings. Only let the moments be treasured. A few moments here and a few there, that might be frittered away in aimless talk; the morning hours so often wasted in bed; the time spent in traveling on trams or railway cars, or waiting at the station; the moments of waiting for meals, waiting for those who are tardy in keeping an appointment—if a book were kept at hand, and these fragments of time were improved in study, reading, or careful thought, what might not be accomplished. A resolute purpose, persistent industry, and careful economy of time, will enable men to acquire knowledge and mental discipline which will qualify them for almost any position of influence and usefulness.4{FLB 159.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!