信仰的基础-第257章
9月13日 继承那一种产业?
信仰的基础-第257章
What Kind of Inheritance? September 13
信仰的基础-第257章
“玛挪亚说:‘愿你的话应验,我们当怎样待这孩子,他后来当怎样呢’”(士13:12)?{FLB 262.1}[1]
信仰的基础-第257章
The Happiest Place on Earth
And Manoah said, Now let thy words come to pass. How shall we order the child, and how shall we do unto him??Judges 13:12.{FLB 262.1}[1]
信仰的基础-第257章
对玛挪亚的妻子所说的话,含有一项真理,是今日的母亲应当认真学习的。(CD.218){FLB 262.2}[2]
信仰的基础-第257章
The words spoken to the wife of Manoah contain a truth that the mothers of today would do well to study.59{FLB 262.2}[2]
信仰的基础-第257章
母亲的习惯对孩子必有或好或坏的影响。为了孩子的幸福,她必须自己受卫生原理的约束,必须实践节制和克己的教训。(PP 561){FLB 262.3}[3]
信仰的基础-第257章
The child will be affected for good or for evil by the habits of the mother. She must herself be controlled by principle, and must practice temperance and self-denial, if she would seek the welfare of her child.60{FLB 262.3}[3]
信仰的基础-第257章
假如她在生孩子之前是不稳定的,假如她是自私、易怒、苛刻的,她孩子的性情必带有她错误的痕迹。……但是她如果坚定不移地主持正义,温柔、仁慈又无私,就必将这些品格的优点遗传给她的孩子。(ST.1902.2.26){FLB 262.4}[4]
信仰的基础-第257章
If before the birth of her child she is unstable, if she is selfish, peevish, and exacting, the disposition of her child will bear the marks of her wrong course.... But if she unswervingly adheres to the right, if she is kind, gentle, and unselfish, she will give her child these traits of character.61{FLB 262.4}[4]
信仰的基础-第257章
父亲与母亲有着同样的责任。父母自己的特性,无论是心灵或身体方面的,以及他们的性情和食欲,都能遗传给他们的儿女。……每一个作父母的应当询问:“我们应当怎样待这将要生的孩子?”许多人曾经轻视孩子所受先天的影响;但是从天上赐给那两个希伯来父母的指示,……就足以显明我们的创造主是如何重视这个问题了。(PP.560,561){FLB 262.5}[5]
信仰的基础-第257章
And fathers as well as mothers are involved in this responsibility. Both parents transmit their own characteristics, mental and physical, their dispositions and appetites, to their children.... The inquiry of every father and mother should be, “What shall we do unto the child that shall be born unto us?” The effect of prenatal influences has been by many lightly regarded; but the instruction sent from heaven to those Hebrew parents ... shows how the matter is looked upon by our Creator.62{FLB 262.5}[5]
信仰的基础-第257章
一个适合教育儿女的母亲,必须在生育以前养成克己自制的习惯,因为她会将自己的素质,包括品格的优点或弱点遗传给儿女。人类的仇敌比许多父母更清楚这一点。他要对母亲进行试探。他知道母亲如果不抵制他,他就能藉着她影响她的孩子。母亲唯一的希望在于上帝。她可以投奔祂,以获取能力与恩典;她不会徒然寻求。上帝会使她将优良的品质遗传给儿女,帮助他们获得今生的成功和永恒的生命。(CD.219){FLB 262.6}[6]
信仰的基础-第257章
The mother who is a fit teacher for her children must, before their birth, form habits of self-denial and self-control; for she transmits to them her own qualities, her own strong or weak traits of character. The enemy of souls understands this matter much better than do many parents. He will bring temptations upon the mother, knowing that if she does not resist him, he can through her affect her child. The mother’s only hope is in God. She may flee to Him for grace and strength. She will not seek help in vain. He will enable her to transmit to her offspring qualities that will help them to gain success in this life and to win eternal life.63{FLB 262.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!