信仰的基础-第365章
12月30日 救灵者的赏赐
信仰的基础-第365章
Reward for Soul Winners, December 30
信仰的基础-第365章
“智慧人必发光,如同天上的光;那使多人归义的,必发光如星,直到永永远远”(但12:3)。{FLB 370.1}[1]
信仰的基础-第365章
Paradise Restored at Last
And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever.Daniel 12:3.{FLB 370.1}[1]
信仰的基础-第365章
在我们受罪恶限制的地上生活中,我们最大的喜乐和最高的教育乃是在服务之中。到了将来,在不受有罪的人性限制和束缚之时,我们最大的喜乐和最高的教育仍在服务之中。(Ed 309){FLB 370.2}[2]
信仰的基础-第365章
In our life here, earthly, sin-restricted though it is, the greatest joy and the highest education are in service. And in the future state, untrammeled by the limitations of sinful humanity, it is in service that our greatest joy and our highest education will be found.69{FLB 370.2}[2]
信仰的基础-第365章
“人……所建造的工程若存得住,他就要得赏赐”(林前3:14)。那些忠心的工人聚集在上帝和羔羊的宝座前,他们所要得的赏赐真是荣耀。……他们曾与基督共患难,在衪救赎的计划中曾与衪同工,也必与衪同享那目睹许多在上帝国中得救之人的快乐,在那里颂赞上帝,直到永永远远。(9T 285){FLB 370.3}[3]
信仰的基础-第365章
“If any man’s work abide ..., he shall receive a reward.”1 Corinthians 3:14. Glorious will be the reward bestowed when the faithful workers gather about the throne of God and of the Lamb.... They have been partakers with Christ in His sufferings, they have been workers together with Him in the plan of redemption, and they are partakers with Him in the joy of seeing souls saved in the kingdom of God, there to praise God through all eternity.70{FLB 370.3}[3]
信仰的基础-第365章
一位基督徒曾说:当他进入天国时,必会发现三件令他惊讶的事。他会惊奇地发现他原以为不会在那里遇见的人。他会惊奇地发现他原以为会见到的人竟不在那里。最后,他会非常惊奇地发现象他这样不配的罪人也会进入上帝的乐园,许多曾在世上身居高位的基督徒,却没有列身在环绕宝座的快乐群众之中。那些具有知识和才华,却以不圣洁的争斗为乐的人,必无分于赎民。……他们曾希望成就一番大工,获得人的称赞和吹捧。但他们的名字却没有登记在羔羊的生命册中。“我不认识你们,”是基督对这班人所说不幸的话。还有一班人的生活因微小的仁慈行为,以及仁爱同情的柔和话语而美化,他们的心远避纷争,从不为获得别人的称赞而从事什么伟大的工作。这样的人必被登记在羔羊的生命册中。虽然世人认为他们微不足道,然而他们却在宇宙众生之前却得蒙上帝的嘉许。(ST.1890.2.24){FLB 370.4}[4]
信仰的基础-第365章
A Christian once said that when he reached heaven he expected to meet with three causes of wonder. He would wonder to find some that he did not expect to see there. He would wonder not to see some that he expected to meet, and, lastly, he would wonder most to find so unworthy a sinner as himself in the Paradise of God. Many who have stood in high places as Christians upon earth will not be found with the happy throng that shall surround the throne. Those who have had knowledge and talent, and yet have delighted in controversy and unholy strife, will not have a place with the redeemed.... They desired to do some great work, that they might be admired and flattered by men, but their names were not written in the Lamb’s book of life. “I know you not,” are the sad words that Christ addresses to such. But those whose lives were made beautiful by little acts of kindness, by tender words of affection and sympathy, whose hearts recoiled from strife and contention, who never did any great work in order to be lauded of men, these are found recorded in the Lamb’s book of life. Though the world counted them as insignificant, they are approved of God before the assembled universe.71{FLB 370.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!