信仰的基础-第72章
3月12日 上帝救赎人类的计划
信仰的基础-第72章
God’s Plan to Ransom Man, March 12
信仰的基础-第72章
“我要与你并你世世代代的后裔坚立我的约,作永远的约,是要作你和你后裔的上帝”(创17:7)。{FLB 77.1}[1]
信仰的基础-第72章
Man’s Fall and Redemption
And I will establish my covenant between me and thee and thy seed after thee in their generations for an everlasting covenant, to be a God unto thee, and to thy seed after thee.Genesis 17:7.{FLB 77.1}[1]
信仰的基础-第72章
圣经中提出两种律法,一种是不变而永久的,一种是暂定而临时的。照样,约也有两种。恩典的约是最初在人类堕落之后,上帝应许妇人的后裔要伤蛇的头时,在伊甸园与人订立的。这约向人提供赦罪之福,和上帝恩典的帮助,使他们以后能藉着相信基督而顺从上帝。这约也应许他们永生,只要他们履行忠顺上帝律法的条件。古代一切先祖都是这样得到了救恩的盼望。{FLB 77.2}[2]
信仰的基础-第72章
As the Bible presents two laws, one changeless and eternal, the other provisional and temporary, so there are two covenants. The covenant of grace was first made with man in Eden, when after the Fall, there was given a divine promise that the seed of the woman should bruise the serpent’s head. To all men this covenant offered pardon, and the assisting grace of God for future obedience through faith in Christ. It also promised them eternal life on condition of fidelity to God’s law. Thus the patriarchs received the hope of salvation.{FLB 77.2}[2]
信仰的基础-第72章
上帝在以下的应许中与亚伯拉罕重立这约:“地上万国都必因你的后裔得福”(创22:18)。这应许是指着基督说的。亚伯拉罕明白这一点(见加3:8,16)。他也相信基督赦免了他的罪,而且那使他得称为义的就是这种信心。上帝与亚伯拉罕所立的这个约也维护了祂律法的威信。耶和华向亚伯拉罕显现,说:“我是全能的上帝,你当在我面前作完全人”(创17:1)。上帝为祂忠心仆人所作的见证是:“亚伯拉罕听从我的话,遵守我的吩咐,和我的命令,律例,法度”(创26:5)。……{FLB 77.3}[3]
信仰的基础-第72章
This same covenant was renewed to Abraham in the promise, “In thy seed shall all the nations of the earth be blessed.”Genesis 22:18. This promise pointed to Christ. So Abraham understood it, and he trusted in Christ for the forgiveness of sins. It was this faith that was accounted unto him for righteousness. The covenant with Abraham also maintained the authority of God’s law. The Lord appeared unto Abraham, and said, “I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect.” The testimony of God concerning His faithful servant was, “Abraham obeyed my voice, and kept my charge, my commandments, my statutes, and my laws.”Genesis 17:1;26:5....{FLB 77.3}[3]
信仰的基础-第72章
但亚伯拉罕的约是用基督的血来坚定的,所以称为“第二个”约,或“新”约,因为坚定这约所流的血是在为坚定第一个约所流的血以后。(PP 370,371){FLB 77.4}[4]
信仰的基础-第72章
The Abrahamic covenant was ratified by the blood of Christ, and it is called the “second,” or “new,” covenant, because the blood by which it was sealed was shed after the blood of the first covenant.46{FLB 77.4}[4]
信仰的基础-第72章
恩典的约不是新的真理,因为它自古以来存在上帝的心里。所以它又被称为永远的约。(ST.1891.8.24){FLB 77.5}[5]
信仰的基础-第72章
The covenant of grace is not a new truth, for it existed in the mind of God from all eternity. This is why it is called the everlasting covenant.47{FLB 77.5}[5]
信仰的基础-第72章
我们唯一的希望在于接受亚伯拉罕的约,就是藉着信靠基督耶稣而接受恩典的约。当日传给亚伯拉罕,给他带来盼望的福音,与今日传给我们,给我们带来盼望的福音是一样的。亚伯拉罕所仰望的,就是我们信心的创始成终者耶稣。(6BC.1077){FLB 77.6}[6]
信仰的基础-第72章
There is hope for us only as we come under the Abrahamic covenant, which is the covenant of grace by faith in Christ Jesus. The gospel preached to Abraham, through which he had hope, was the same gospel that is preached to us today.... Abraham looked unto Jesus, who is also the author and the finisher of our faith.48{FLB 77.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!