信仰的基础-第73章
3月13日 人类无力自救
信仰的基础-第73章
Man’s Inability to Save Himself, March 13
信仰的基础-第73章
“既知道人称义不是因行律法,乃是因信耶稣基督,连我们也信了基督耶稣,使我们因信基督称义,不因行律法称义,因为凡有血气的,没有一个人因行律法称义”(加2:16)。{FLB 78.1}[1]
信仰的基础-第73章
Man’s Fall and Redemption
Knowing that a man is not justified by the works of the law, but by the faith of Jesus Christ, even we have believed in Jesus Christ, that we might be justified by the faith of Christ, and not by the works of the law: for by the works of the law shall no flesh be justified.Galatians 2:16.{FLB 78.1}[1]
信仰的基础-第73章
另外一个约──经上称为“旧”约──是上帝与以色列人在西奈山所立,并且当时是用祭牲的血来坚定的。……{FLB 78.2}[2]
信仰的基础-第73章
Another compact—called in Scripture the “old” covenant—was formed between God and Israel at Sinai, and was then ratified by the blood of a sacrifice....{FLB 78.2}[2]
信仰的基础-第73章
上帝将祂的律法赐给他们,祂以顺从为条件应许他们大福:“你们若实在听从我的话,遵守我的约,……你们要归我作祭司的国度,为圣洁的国民”(出19:5-6)。百姓不明白自己内心的罪恶,也不知道自己没有基督就不可能遵守上帝的律法。他们竟贸然与上帝立约。他们觉得自己能建立自己的义,所以应许说:“耶和华所吩咐的,我们都必遵行”(出24:7)。他们曾看见上帝在可畏的威严之中颁布律法。他们也曾在山前恐惧战兢;但仅仅过了几周,他们就破坏了自己与上帝所立的约,在雕刻的偶像之前跪拜。他们不能希望藉着自己所破坏了的约得到上帝的恩眷;如今他们既看出自己的罪孽深重,和自己的需要赦免,就觉得需要亚伯拉罕立约所显示、和献祭制度所预表的救主。……{FLB 78.3}[3]
信仰的基础-第73章
God ... gave them [Israel] His law, with the promise of great blessings on condition of obedience: “If ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ... ye shall be unto me a kingdom of priests, and an holy nation.”Exodus 19:5, 6. The people did not realize the sinfulness of their own hearts, and that without Christ it was impossible for them to keep God’s law; and they readily entered into covenant with God. Feeling that they were able to establish their own righteousness, they declared, “All that the Lord hath said will we do, and be obedient.”Exodus 24:7. They had witnessed the proclamation of the law in awful majesty, and had trembled with terror before the mount; and yet only a few weeks passed before they broke their covenant with God, and bowed down to worship a graven image. They could not hope for the favor of God through a covenant which they had broken; and now, seeing their sinfulness and their need of pardon, they were brought to feel their need of the Saviour revealed in the Abrahamic covenant, and shadowed forth in the sacrificial offerings....{FLB 78.3}[3]
信仰的基础-第73章
“旧约”的条件乃是顺命则生:“人若遵行就必因此活着”(结20:11;利18:5)。“不坚守遵行这律法言语的,必受咒诅”(申27:26)。“新约”原是凭“更美之应许”立的,──这应许包括赦罪,上帝的恩典更新人心,并使之与上帝律法的原则相符。(PP 371,372){FLB 78.4}[4]
信仰的基础-第73章
The terms of the “old covenant” were, Obey and live: “If a man do, he shall even live in them;” but “cursed be he that confirmeth not all the words of this law to do them.”Ezekiel 20:11;Leviticus 18:5;Deuteronomy 27:26. The “new covenant” was established upon “better promises”—the promise of forgiveness of sins, and of the grace of God to renew the heart, and bring it into harmony with the principles of God’s law.49{FLB 78.4}[4]
信仰的基础-第73章
得救的唯一方法是亚伯拉罕的约所提供的。(ST.1892.9.5){FLB 78.5}[5]
信仰的基础-第73章
The only means of salvation is provided under the Abrahamic covenant.50{FLB 78.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!