一同在天上-第134章
5月12日 神圣帮助者
一同在天上-第134章
A Divine Helper, May 12
一同在天上-第134章
“只有上帝藉着圣灵向我们显明了,因为圣灵参透万事,就是上帝深奥的事也参透了”(林前2:10)。{HP139.1}[1]
一同在天上-第134章
But God hath revealed them unto us by his Spirit: for the Spirit searcheth all things, yea, the deep things of God.1 Corinthians 2:10.{HP 139.1}[1]
一同在天上-第134章
我们越严格地坚持真理的纯朴性,就会越确切地了解其深奥的意义。人心如果处在上帝圣灵的感动之下,就会说:“祢的言语一解开,就发出亮光,使愚人通达”(诗119:130)。这是指圣言靠的是圣灵的解释,而不只是靠学生的考查。{HP139.2}[2]
一同在天上-第134章
The more closely we adhere to the simplicity of truth, the more surely do we comprehend its deep meaning. Then if the heart is under the inspiration of the Spirit of God, it can say, “The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding to the simple” (Psalm 119:130). This means the word is interpreted by the Holy Spirit, not merely as perused by the student.{HP 139.2}[2]
一同在天上-第134章
赐亮光使人通达的,不是单凭语言的字句,而是圣言以特殊的方式藉着圣灵写在人心上。凡将心思意念奉献给上帝的人,若将光亮传给他人,就必获得更大的悟性。……{HP139.3}[3]
一同在天上-第134章
It is not the mere letter of the words which gives the light and the understanding, but the Word is in a special manner written upon the heart, applied by the Holy Spirit. To the mind and heart consecrated to God, an increased measure of understanding is given as the light is communicated to others....{HP 139.3}[3]
一同在天上-第134章
人心越留有空间让上帝的圣言进入,他的智力和灵力就会越丰富。他必具有更清晰而少有偏见的判断力。他的见解必更加全面。他对于属灵事物的评估也必更加准确。他的悟性在圣灵能力的运行下,得到运用以领悟真理,藉着加强心灵从事克己的工作,亲自从真理获益。{HP139.4}[4]
一同在天上-第134章
The more room one shall give for the entrance of the Word of God, the more he is enriched intellectually as well as spiritually. He will have a clearer and less biased judgment and his views will be more comprehensive. His estimates of spiritual things will be more correct. His understanding, under the working power of the Holy Spirit, is exercised to digest the truth by making it a personal benefit by the strengthening of the soul to do self-denying works.{HP 139.4}[4]
一同在天上-第134章
我全心全意用我的声音感谢主,因为祂藉着让圣言进入我们内心,清晰明显地扩大了我们的理解力,不但理解属灵的事物,也理解我们所接触的属世事物。{HP139.5}[5]
一同在天上-第134章
Oh, I thank the Lord with heart and soul and voice that the Lord can, by the entrance of the Word into the heart, enlarge our faculties of understanding distinctly and clearly, not only spiritual things but the temporal things with which we are connected.{HP 139.5}[5]
一同在天上-第134章
上帝成圣的恩典在人心中会使推理的能力成为圣洁。他会始终想到:我所打算采取的行动是否荣耀上帝?他必怀着深深自卑的谦虚精神,少依赖人的智慧,多依赖上帝,虚心地祈祷说:请将祢的道路和祢的旨意指教我。主必创造一系列可以安全顺从的思潮。往时的经验必历历重现,安全的道路也必牢记在心。{HP139.6}[6]
一同在天上-第134章
The sanctifying grace of God upon the human mind sanctifies the reasoning powers. This will be kept before the mind, Will this action that I propose to enter into glorify God? There will be an humble spirit of deep humility, and less dependence will be placed upon human wisdom and far more confidence to reach out after God with the humble prayer, Teach me Thy way and Thy will. And the Lord will create a train of thought that will be safe to follow. Past experiences will be revived, and the safe way will be fastened in the mind.20{HP 139.6}[6]
一同在天上-第134章
上帝的大能与人的力量合作。{HP139.7}[7]
一同在天上-第134章
The divine power cooperates with the human.20{HP 139.7}[7]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!