一同在天上-第196章
7月13日 我们至高无上的义务
一同在天上-第196章
Our Supreme Obligation, July 13
一同在天上-第196章
“那赐诸般恩典的上帝曾在基督里召你们,得享祂永远的荣耀,等你们暂受苦难之后,必要亲自成全你们,坚固你们,赐力量给你们”(彼前5:10)。{HP201.1}[1]
一同在天上-第196章
But the God of all grace, who hath called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that ye have suffered a while, make you perfect, stablish, strengthen, settle you.1 Peter 5:10.{HP 201.1}[1]
一同在天上-第196章
要作基督门徒的人所必须具有的品格是十分完全的,以致不信的人声称那样的标准是人不可能达到的。然而凡自命为上帝儿女的人决不能呈现更低的标准。不信的人不知道有属天的能力供应一切凭着信心去寻求的人。各种准备都已为每一个追求与上帝的性情有分,在基督耶稣里得以完全的人作好了。每一个缺点都要查明,并毅然决然地从品格中清除。{HP201.2}[2]
一同在天上-第196章
So perfect is the character represented which men must have in order to be Christ’s disciples that the infidel has said that it is not possible for any human being to attain unto it. But no less a standard must be presented by all who claim to be children of God. Infidels know not that celestial aid is provided for all who seek for it by faith. Every provision has been made in behalf of every soul who shall seek to be a partaker of the divine nature and be complete in Jesus Christ. Every defect is to be discerned and cut away from the character with an unsparing decision.{HP 201.2}[2]
一同在天上-第196章
上帝子民的一举一动都要成为虔敬的行为。他们每享用一餐饭,都要表明自己知道这是无穷的上帝向他们所显示的慈爱。一项义务的结束,只是下一项义务的开始。这样,基督化的品格就必表现在不断的顺从和侍奉耶稣基督的人生上。{HP201.3}[3]
一同在天上-第196章
The people of God are to turn every action into devotion. They are to partake of every meal as if they knew it was a token of the love of the infinite God expressed to them. The termination of one duty is to be the commencement of the next that presents itself. Then the Christian character will be manifest in a life of continuous obedience and service to Jesus Christ.{HP 201.3}[3]
一同在天上-第196章
人无论从事什么工作,只要他们是基督徒,就必须负起为基督尽义务的轭。这是他们忠诚的表现。他们要想到自己负有更高的义务。主耶稣基督已将祂的轭放在每一位门徒的颈项上。他们既接受了祂的轭,就是向祂保证了终身的服务。凡足以损伤或妨碍他向上帝奉献完全服务的事物,不拘什么种类或品质,都当予以放弃。……{HP201.4}[4]
一同在天上-第196章
Whatever business engagements men may yoke up with, if Christians, they must wear the yoke of duty to Christ. This is their allegiance. They are to consider themselves bound by superior obligations. The Master, Jesus Christ, has placed His yoke upon the neck of every disciple. The life service is pledged to Him in accepting His yoke. Anything that will mar or hinder his perfect service to God is to be broken off, whatever its nature or character may be....{HP 201.4}[4]
一同在天上-第196章
主特意将祂的神性与人性相结合,使自己成为我们默念和敬爱的更清晰更明确的对象。祂邀请我们前来思考那大光,就是看不见的上帝披上了人性的外衣,发射了我们肉眼所能承受得起的柔和温煦的荣光。基督是天国的光。我们在祂的容颜上得见上帝。要牢记基督的祷告,就是祂的子民与祂合而为一,象祂和天父合而为一那样,使他们可以与祂同在一起并瞻仰祂的荣耀。{HP201.5}[5]
一同在天上-第196章
The Lord has united His nature with humanity expressly that He might become a more distinguishable and definite object for our contemplation and love. He invites us to draw near and contemplate the great light, the invisible God invested in robes of humanity, emitting a glory so softened and subdued that our eyes can endure the sight. Christ is the light of heaven. In His face we shall see God. Bear in mind the prayer of Christ, that His people may be one with Him as He is one with the Father, that they may be with Him where He is and behold His glory.17{HP 201.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!