一同在天上-第224章
8月十日 喜乐在服务中
一同在天上-第224章
Joy in Service, August 10
一同在天上-第224章
“只是在你们中间不是这样;你们中间,谁愿为大,就必作你们的用人;在你们中间,谁愿为首,就必作众人的仆人”(可10:43-44)。{HP229.1}[1]
一同在天上-第224章
Whosoever will be great among you, shall be your minister: and whosoever of you will be the chiefest, shall be servant of all.Mark 10:43, 44.{HP 229.1}[1]
一同在天上-第224章
只有在服务的生活中才能得到真正的幸福。无用、自私的生活是可悲的。这样的人对自己和别人都是不满意的。上帝训练祂的工人,使他们准备好担任指派给他们的工作。祂就是这样希望能培养他们作出更蒙悦纳的服务。……{HP229.2}[2]
一同在天上-第224章
It is in a life of service only that true happiness is found. He who lives a useless, selfish life is miserable. He is dissatisfied with himself and with everyone else. The Lord disciplines His workers that they may be prepared to fill the places appointed them. Thus He desires to fit them to do more acceptable service....{HP 229.2}[2]
一同在天上-第224章
许多人对上帝交托他们的工作不满意,不乐意在祂所安排的地方服务,或任劳任怨地做祂所交托他们的工作。我们不满意自己履行职责的方式,这没有什么不对,但我们不应因为宁愿做其它事情而对职责本身表示不满。上帝本着自己的美意把责任分配给每一个人,犹如一剂心病的良药。祂就是这样设法引导他们放弃自私的偏爱,否则他们就不配承担祂所指定给他们的工作。{HP229.3}[3]
一同在天上-第224章
There are many who are not satisfied to serve God cheerfully in the place that He has marked out for them or to do uncomplainingly the work that He has placed in their hands. It is right for us to be dissatisfied with the way in which we perform duty, but we are not to be dissatisfied with the duty itself, because we would rather do something else. In His providence God places before human beings service that will be as medicine to their diseased minds. Thus He seeks to lead them to put aside the selfish preference, which if cherished would disqualify them for the work He has for them.16{HP 229.3}[3]
一同在天上-第224章
那些希望成为领袖的人,需要学会圣洁的顺从。上帝会使他们的生活发生变化。或许祂将他们所不愿意的责任摆在他们面前。如果他们愿意受祂引导,祂就会赐给他们恩惠和力量,以谦逊和乐于助人的精神履行这些责任。这样,他们就得到资格充任要职,把他们所培养的能力充分发挥出来。{HP229.4}[4]
一同在天上-第224章
There are those who desire to be a ruling power and who need the sanctification of submission. God brings about a change in their lives. Perhaps He places before them duties that they would not choose. If they are willing to be guided by Him, He will give them grace and strength to perform these duties in a spirit of submission and helpfulness. Thus they are being qualified to fill places where their disciplined abilities will make them of great service.{HP 229.4}[4]
一同在天上-第224章
对于有些人,上帝藉着失望和表面上的失败训练他们。上帝的旨意是要他们学会克服服困难。祂启发他们下决心,把每一个表面的失败变为成功。{HP229.5}[5]
一同在天上-第224章
Some, God trains by bringing to them disappointment and apparent failure. It is His purpose that they shall learn to master difficulty. He inspires them with a determination to make every apparent failure prove a success.{HP 229.5}[5]
一同在天上-第224章
人们往往因面前的困惑和障碍而祷告哭泣。但他们若能始终不渝地坚持信心,上帝就会显明他们的道路。他们必成功地克服表面上无法克服的困难,而与成功俱来的必是至大的喜乐。{HP229.6}[6]
一同在天上-第224章
Often men pray and weep because of the perplexities and obstacles that confront them. But if they will hold the beginning of their confidence steadfast unto the end He will make their way clear. Success will come to them as they struggle against apparently insurmountable difficulties, and with success will come the greatest joy.16{HP 229.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!