一同在天上-第280章
10月5日 准备自己适于住在天上
一同在天上-第280章
Fitting Up for Heaven’s Mansions, October 5
一同在天上-第280章
“可以献给自己,作个荣耀的教会,毫无玷污皱纹等类的病,乃是圣洁没有瑕疵的”(弗5:27)。{HP285.1}[1]
一同在天上-第280章
That he might present it to himself a glorious church, not having spot, or wrinkle, or any such thing; but that it should be holy and without blemish.Ephesians 5:27{HP 285.1}[1]
一同在天上-第280章
基督很快要驾云降临,我们必须预备好迎见祂,没有玷污或皱纹等类的病。……上帝改变人心的能力必须在在我们心上。我们必须研究基督的生平,效法那神圣的楷模。我们必须深思祂品格的完全,得以变成祂的形像。人若不使自己的意志顺服基督的旨意,就不会进入上帝的国。{HP285.2}[2]
一同在天上-第280章
Christ is soon coming in the clouds of heaven, and we must be prepared to meet Him, not having spot or wrinkle or any such thing.... The converting power of God must be upon our hearts. We must study the life of Christ, and imitate the divine Pattern. We must dwell upon the perfection of His character, and be changed into His image. No one will enter the kingdom of God unless his will is brought into captivity to the will of Christ.13{HP 285.2}[2]
一同在天上-第280章
那些自命为基督徒者离低洼处太近了。他们看惯了凡俗的事,只考虑眼前所见。他们的宗教经验是浅薄贫瘠的。他们的言语轻浮虚妄。这样的人怎么能反映基督的形像呢?怎么能把公义日头的光辉照耀到地球上所有黑暗的地区呢?……{HP285.3}[3]
一同在天上-第280章
Professed Christians keep altogether too near the lowlands of earth. Their eyes are trained to see only commonplace things, and their minds dwell upon the things their eyes behold. Their religious experience is often shallow and unsatisfying, and their words are light and valueless. How can such reflect the image of Christ? How can they send forth the bright beams of the Sun of Righteousness? ...{HP 285.3}[3]
一同在天上-第280章
天国是没有任何罪恶的,没有任何污秽和不洁净;而我们若是愿意居住在天国的气氛中,我们若是愿意瞻仰基督的荣耀,就必须内心纯洁,靠着祂的恩典和公义完善自己的品格。我们不可喜欢娱乐消遣,而要为基督已去为我们预备的光荣住宅作好准备。……{HP285.4}[4]
一同在天上-第280章
Heaven is free from all sin, from all defilement and impurity; and if we would live in its atmosphere, if we would behold the glory of Christ, we must be pure in heart, perfect in character through His grace and righteousness. We must not be taken up with pleasure and amusement, but be fitting up for the glorious mansions Christ has gone to prepare for us....{HP 285.4}[4]
一同在天上-第280章
基督很快就要在荣耀中降临。当祂的威荣显现的时候,世人将巴不得已得到祂的悦纳。那时我们都希望在天国的住宅中有分;可是那些现在没有在言语、生活和品格上承认基督的人,不能指望祂会在祂天父和圣天使面前承认他们。……{HP285.5}[5]
一同在天上-第280章
Christ is soon coming in glory; and when His majesty is revealed, the world will wish that they had His favor. At that time we shall all desire a place in the mansions of heaven; but those who do not confess Christ now in word, in life, in character, cannot expect that He will confess them then before His Father and the holy angels....{HP 285.5}[5]
一同在天上-第280章
那些预备好参赴羔羊的婚筵,披上基督的义袍,反映祂可爱形像的人,是多么幸福啊!他们要穿着洁白的细麻衣,就是圣徒所行的义。基督要领他们到生命水的河边。上帝要擦去他们一切的眼泪。他们也必享有与上帝的生命同样恒久的生命。{HP285.6}[6]
一同在天上-第280章
Oh, how happy will those be who have made themselves ready for the marriage supper of the Lamb, who are robed in the righteousness of Christ, and reflect His lovely image! They will have on the pure white linen which is the righteousness of the saints, and Christ will lead them by the side of living waters; God will wipe away all tears from their eyes, and they will have the life that runs parallel with the life of God.13{HP 285.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!