一同在天上-第299章
10月24日 圣经中的捐献规则
一同在天上-第299章
The Bible Rules for Giving, October 24
一同在天上-第299章
“各人要按自己的力量,照耶和华你上帝所赐的福分,奉献礼物”(申16:17)。{HP304.1}[1]
一同在天上-第299章
Every man shall give as he is able, according to the blessing of the Lord thy God which he hath given thee.Deuteronomy 16:17.{HP 304.1}[1]
一同在天上-第299章
马其顿基督徒的经验乃是美妙的例证,说明基督的恩典在人心中所栽培的仁爱与自我牺牲的精神。使徒保罗写到他们说:“就是他们在患难中受大试炼的时候,仍有满足的快乐,在极穷之间,还格外显出他们乐捐的厚恩。……再三的求我们,准他们在这供给圣徒的恩情上有分;并且他们所作的,不但照我们所想望的,更照上帝的旨意,先把自己献给主,又归附了我们”(林后8:2-5)。哪里有基督的圣灵居住,那里就必结出同样的果实。{HP304.2}[2]
一同在天上-第299章
A beautiful illustration of that spirit of love and self-sacrifice which the grace of Christ implants in the heart is given in the experience of the Macedonian Christians. The apostle Paul writes of them: “In a great trial of affliction the abundance of their joy and their deep poverty abounded unto the riches of their liberality.... Praying us with much intreaty that we would receive the gift, and take upon us the fellowship of the ministering to the saints. And this they did, not as we hoped, but first gave their own selves to the Lord, and unto us by the will of God” (2 Corinthians 8:2-5). And wherever the Spirit of Christ abides the same fruits will be manifested.35{HP 304.2}[2]
一同在天上-第299章
根据圣经什一和捐款的制度,每一个人所缴的数目会有很大的差别,因为这是按照收入来计算的。穷人的十分之一比较少。他的捐献是根据他的能力。其实礼物蒙上帝悦纳,并不在于数量的多少,而在于人心中的动机,以及所表达感恩和仁爱的精神。穷人不要觉得自己的奉献微不足道,不屑一顾,而要量力而行,觉得自己是上帝的仆人;祂必悦纳他们的礼物。{HP304.3}[3]
一同在天上-第299章
In the Bible system of tithes and offerings the amounts paid by different persons will of course vary greatly, since they are proportioned to the income. With the poor man the tithe will be a comparatively small sum, and his gifts will be according to his ability. But it is not the greatness of the gift that makes the offering acceptable to God; it is the purpose of the heart, the spirit of gratitude and love that it expresses. Let not the poor feel that their gifts are so small as to be unworthy of notice. Let them give according to their ability, feeling that they are servants of God, and that He will accept their offering.{HP 304.3}[3]
一同在天上-第299章
蒙上帝委托大笔资金的人,如果爱上帝并敬畏祂,就不会以满足良心所发现出于上帝的要求为重担。富人将会受到诱惑,放纵自私和贪婪,扣留上帝之物。但是忠于上帝的人会在受试探的时候回答撒但说:“经上记着说:人岂可夺取上帝之物呢”(太4:4;玛3:8)?……{HP304.4}[4]
一同在天上-第299章
The one to whom God has entrusted a large capital will not, if he loves and fears God, find it a burden to meet the demands of an enlightened conscience according to the claims of God. The rich will be tempted to indulge in selfishness and avarice, and to withhold from the Lord His own, but he who is true to God will, when tempted, answer to Satan, “It is written,” “Will a man rob God?” ...{HP 304.4}[4]
一同在天上-第299章
那些牢记永恒的现实,尽心、尽性、尽力爱主,并爱邻舍如同自己的人,必忠于自己的全部职责,就象幔子掀开,他们看见自己在全宇宙面前工作一样。……凡具有这种基督精神的人,会愉快活跃地把他们的礼物投入主的府库。{HP304.5}[5]
一同在天上-第299章
Those who keep eternal realities in view, who love the Lord with all the heart and soul and strength, and their neighbor as themselves, will conscientiously do their whole duty, as if the curtain were rolled back and they could see that they were working in view of the heavenly universe.... All who possess ... the spirit of Christ will with cheerful alacrity press their gifts into the Lord’s treasury.36{HP 304.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!