一同在天上-第305章
10月30日 “不要效法这个世界”
一同在天上-第305章
“Be Not Conformed,” October 30
一同在天上-第305章
“不要效法这个世界,只要心意更新而变化,叫你们察验何为上帝的善良、纯全可喜悦的旨意”(罗12:2)。{HP310.1}[1]
一同在天上-第305章
And be not conformed to this world: but be ye transformed by the renewing of your mind, that ye may prove what is that good, and acceptable, and perfect, will of God.Romans 12:2.{HP 310.1}[1]
一同在天上-第305章
基督决不会带领祂的信徒宣誓与那些跟上帝毫无关系的人联合。……{HP310.2}[2]
一同在天上-第305章
Christ never leads His followers to take upon themselves vows that will unite them with those who have no connection with God....{HP 310.2}[2]
一同在天上-第305章
在属世的人和忠心侍奉上帝的人之间,有一道鸿沟。在最重大的主题──上帝、真理和永恒方面,他们的想法不一致,不能同感同情。一等人正在象麦子一样成熟要收进上帝的仓里,另一等人却象糠秕要被火烧灭。他们之间怎能有一致的目的和行动呢?……{HP310.3}[3]
一同在天上-第305章
Between the worldly man and the one who is faithfully serving God there is a great gulf fixed. Upon the most momentous subjects—God and truth and eternity—their thoughts and sympathies and feelings are not in harmony. One class is ripening as wheat for the garner of God, the other as tares for the fires of destruction. How can there be unity of purpose or action between them? ...{HP 310.3}[3]
一同在天上-第305章
我们须慎防放任固执偏见与不容忍的精神。我们不可以一种似乎是说“不要挨近我,因为我比你圣洁”(赛65:5)的精神而与别人隔离。你不可闭关自守而与同胞毫无交往,而要谋求将那已使自己的心蒙福的宝贵真理分赐给他们。……然而我们若是基督徒,具有那位受死将世人从罪恶里救出来之主的精神,我们就必非常爱护同胞的灵命,而决不至以我们的出席或我们的影响力去赞助他们那些有罪的娱乐。……因为这种行为非但与他们无益,反而只会使他们怀疑我们所信宗教的真实性。……我们应当根深蒂固地坚信:在我们与人交往或合伙的事上,若有任何转离真理与公平的意思,就对我们无益而且大大地羞辱上帝。{HP310.4}[4]
一同在天上-第305章
We are to beware of indulging a spirit of bigotry and intolerance. We are not to stand aside from others in a spirit that seems to say, “Come not near to me, for I am holier than thou.” We are not to shut ourselves away from our fellow human beings, but are to seek to impart to them the precious truth that has blessed our own hearts.... But if we are Christians, having the spirit of Him who died to save men from their sins, we shall love the souls of our fellow men too well to countenance their sinful pleasures by our presence and our influence.... Such a course, so far from benefiting them, would only cause them to doubt the reality of our religion.... We should be firmly rooted in the conviction that whatever in any sense turns aside from truth and justice in our association and partnership with men, cannot benefit us and greatly dishonors God.{HP 310.4}[4]
一同在天上-第305章
上帝拯救人类的工作,是要在我们这个世界推进的一件极为重要的工作。世人在愿意将万事当作有损的为要得着基督的时候,他们的眼目就必蒙开启看清事情的真相。于是他们就必从世俗的诱惑转向天国了。……{HP310.5}[5]
一同在天上-第305章
The work of God for the salvation of the human family is the one work of supreme importance to be carried forward in our world. When men are willing to count all things but loss that they may win Christ, their eyes will be open to see things as they really are. Then they will turn away from the earthly attractions to the heavenly....{HP 310.5}[5]
一同在天上-第305章
“万军之耶和华说:在我所定的日子,他们必属我,特特地归我;我必怜恤他们,如同人怜恤服事自己的儿子。那时你们必归回,将善人和恶人,侍奉上帝和不侍奉上帝的,分别开来”(玛3:17-18)。{HP310.6}[6]
一同在天上-第305章
“They shall be mine, saith the Lord of hosts,” of the obedient, “in that day when I make up my jewels; and I will spare them, as a man spareth his own son that serveth him. Then shall ye return, and discern between the righteous and the wicked, between him that serveth God and him that serveth him not” (Malachi 3:17, 18).46{HP 310.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!