一同在天上-第34章
2月2日 我们与上天的联系
一同在天上-第34章
Our Link With Heaven, February 2
一同在天上-第34章
“从天上有声音说:这是我的爱子,我所喜悦的”(太3:17)。{HP39.1}[1]
一同在天上-第34章
And lo a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.Matthew 3:17.{HP 39.1}[1]
一同在天上-第34章
基督在约但河受约翰的洗之后,从水里上来,跪在河岸上,恳求祂的天父赐祂力量,来应付祂行将与黑暗之君所进行的斗争。诸天为祂的祈祷敞开。比正午太阳更耀眼的上帝荣光,从亘古常在者的宝座倾下,仿佛灿烂金鸽子的形状,环绕上帝的儿子,同时在辉煌的荣耀中有嘹亮的声音带着可怕的威严说:“这是我的爱子,我所喜悦的。”{HP39.2}[2]
一同在天上-第34章
After Christ was baptized of John in Jordan, He came up out of the water, and bowing upon the banks of the river He prayed with fervency to His heavenly Father for strength to endure the conflict with the prince of darkness in which He was about to engage. The heavens were opened to His prayer, and the light of God’s glory, brighter than the sun at noonday, came from the throne of the Eternal, and assuming the form of a dove with the appearance of burnished gold, encircled the Son of God, while the clear voice from the excellent glory was heard in terrible majesty, saying, “This is my beloved Son, in whom I am well pleased.”{HP 39.2}[2]
一同在天上-第34章
这就是给上帝儿子的保证,证明祂的天父藉着堕落人类的代表而接纳他们,并再赐给他们一次试验的机会。天地之间,神人之间因亚当的堕落而断绝的交往,得到了恢复。无罪的主为人类成为罪,使祂的义能归给人。人类因基督完美的品德,在上帝面前提高了道德价值。藉着基督的功劳,有限的世人得与无穷者联系。罪孽所造成的深渊,就这样因世界的救赎主而架通了。{HP39.3}[3]
一同在天上-第34章
Here was the assurance to the Son of God that His Father accepted the fallen race through their representative and that He had granted them a second trial. The communication between heaven and earth, between God and man, which had been broken by the fall of Adam, was resumed. He who knew no sin became sin for the race, that His righteousness might be imputed to man. Through the perfection of Christ’s character, man was elevated in the scale of moral value with God; and through the merits of Christ, finite man was linked to the Infinite. Thus the gulf which sin had made was bridged by the world’s Redeemer.{HP 39.3}[3]
一同在天上-第34章
但很少有人真正认识到基督如此将天国向世人展开,而为他们争取的伟大特权。上帝的儿子就成了我们人类的代表;天上的至尊者赋予祂特殊的权能与荣耀,以及祂悦纳的话语,是祂对世人仁爱和善意最可靠的保证。当基督为我们献上的祈祷得蒙垂听时,就有凭据给予世人,证明上帝必垂听我们奉耶稣的名为自己献上的祷告。出于信心恒切而诚恳的祈祷,必为我们带来光明和力量,以抵挡撒但最猛烈的攻击。……活泼基督徒的人生乃是活泼祈祷的人生。……我们伟大的领袖向我们指出,敞开的天空是光明和能力的唯一来源。{HP39.4}[4]
一同在天上-第34章
But few have a true sense of the great privileges which Christ gained for man by thus opening heaven before him. The Son of God was then the representative of our race; and the special power and glory which the Majesty of heaven conferred upon Him, and His words of approval, are the surest pledge of His love and good will to man. As Christ’s intercessions in our behalf were heard, the evidence was given to man that God will accept our prayers in our own behalf through the name of Jesus. The continued, earnest prayer of faith will bring us light and strength to withstand the fiercest assaults of Satan.... The life of a living Christian is a life of living prayer.... Our great Leader points us to the open heavens as the only source of light and strength.2{HP 39.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!