一同在天上-第37章
2月5日 基督是我们的牺牲和保障
一同在天上-第37章
Christ Our Sacrifice and Surety, February 5
一同在天上-第37章
“祂被挂在木头上亲身担当了我们的罪,使我们既然在罪上死,就得以在义上活;因祂受的鞭伤,你们便得了医治”(彼前2:24)。{HP42.1}[1]
一同在天上-第37章
Who his own self bare our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness: by whose stripes ye were healed.1 Peter 2:24.{HP 42.1}[1]
一同在天上-第37章
如果你犯了罪被关在监狱中,而且被判处了死刑,有一个朋友来对你说:“我情愿代替你死,让你得自由,”你的心难道不因这种无私的爱而充满感激吗?基督为我们所作的,远远比这伟大。我们已经沦丧,被判处了死刑;基督却替我们死,使我们可以得自由。祂说:“我愿意担当罪人的罪担,使他们再有一次试验的机会。我要将能力赐给他,使他能战胜罪恶。”{HP42.2}[2]
一同在天上-第37章
If for some crime that you had committed you were incarcerated within prison walls, with the sentence of death passed upon you, and a friend should come to you and say, “I will take your place, and you may go free,” would not your heart be filled with gratitude for such unselfish love? Christ has done infinitely more than this for us. We were lost; the sentence of death had been passed upon us; and Christ died for us, and thus set us free. He said, “I will take upon Myself the guilt of the sinner, that he may have another trial. I will put within his reach power that will enable him to overcome in the struggle with evil.”{HP 42.2}[2]
一同在天上-第37章
这就是世人今日所处的地位。基督用祂自己的生命赎买了我们。我们是属于祂的。我们的全部体力、智力和灵力都属于祂;如果不将属于祂的献给祂,那就是抢劫。{HP42.3}[3]
一同在天上-第37章
This is where human beings stand today. Christ has bought us with His life, and we belong to Him. All our powers, physical, mental, and spiritual, belong to Him; and to withhold from Him that which is His own is robbery.5{HP 42.3}[3]
一同在天上-第37章
倘若可能,就当思考基督受苦的性质与程度。祂在肉身中所受的痛苦,是要阻止上帝的忿怒倾降在所有祂所替死的人身上。不错,就教会而论,这伟大的牺牲必永远有效。我们能用数字统计教会的过犯吗?不可能!有谁能体会到基督作祂教会的中保所忍受的一切呢?……惟有祂因自己的无罪,为罪人承受打击而不致灭亡。……上帝独生子的牺牲,显明了上帝公义与圣洁的可畏荣耀。{HP42.4}[4]
一同在天上-第37章
Imagine, if possible, the nature and degree of Christ’s sufferings. This suffering in humanity was to prevent the outpouring of the wrath of God upon the whole of those for whom Christ died. Yea, for the church this great sacrifice will be efficacious throughout eternity. Can we compute the amount of her transgression in figures? Impossible. Then who can approach unto a conception of what Christ has endured when standing in the place of surety for His church ... ... [He was] the only One who could bear the strokes in behalf of the sinner and because of His innocence not be consumed.... In the sacrifice of God’s only-begotten Son is demonstrated the awful glory of divine justice and holiness.6{HP 42.4}[4]
一同在天上-第37章
基督用自己的生命,为地上的每一个人负责。祂站在上帝面前说:“父啊,我要承担他的罪。这罪如果让他自己承担,他必死无疑。如果他悔改了,就会得到赦免。我的血能洁净他一切的罪。我舍命是为世人的罪孽。”{HP42.5}[5]
一同在天上-第37章
By pledging His own life Christ has made Himself responsible for every man and woman on the earth. He stands in the presence of God, saying, “Father, I take upon Myself the guilt of that soul. It means death to him if he is left to bear it. If he repents he shall be forgiven. My blood shall cleanse him from all sin. I gave My life for the sins of the world.”7{HP 42.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!