一同在天上-第68章
3月7日 热烈的祷告
一同在天上-第68章
Fervent Prayer, March 7
一同在天上-第68章
“你们众民当时时倚靠祂,在祂面前倾心吐意:上帝是我们的避难所”(诗62:8)。{HP73.1}[1]
一同在天上-第68章
Trust in him at all times; ye people, pour out your heart before him: God is a refuge for us.Psalm 62:8.{HP 73.1}[1]
一同在天上-第68章
祈祷是向上帝,象对朋友一般,敞开心怀。信心的眼目必能辨明上帝非常亲近,而且祈求者可以获致上帝对他慈爱和照顾的珍贵凭证。然而为何有那么多的祷告始终得不到应允呢?……主应许我们说:“你们寻求我,若专心寻求我,就必寻见”(耶29:13)。祂也论到一些“并不诚心哀求”祂的人(何7:14)。这样的祈求无非是徒具形式的祷告,口头上的服务而已,是不蒙主悦纳的。……{HP73.2}[2]
一同在天上-第68章
Prayer is the opening of the heart to God as to a friend. The eye of faith will discern God very near, and the suppliant may obtain precious evidence of the divine love and care for him. But why is it that so many prayers are never answered? ... The Lord gives us the promise: “Ye shall seek me, and find me, when ye shall search for me with all your heart” (Jeremiah 29:13). Again, He speaks of some who “have not cried unto me with their heart” (Hosea 7:14). Such petitions are prayers of form, lip service only, which the Lord does not accept....{HP 73.2}[2]
一同在天上-第68章
需要祈祷——至为诚恳,热切,痛苦的祈祷——正象大卫所献上的祷告一般,他感叹说:“上帝啊!我的心切慕祢,如鹿切慕溪水。”“我羡慕祢的训词”;“我切慕祢的救恩。”“我羡慕渴望耶和华的院宇;我的心肠,我的肉体,向永生上帝呼喊。”“我时常切慕祢的典章,甚至心碎”(诗42:1;119:40,174;84:2;119:20)。这是角力般祷告的精神,象那作君王的诗人所具有的。……{HP73.3}[3]
一同在天上-第68章
There is need of prayer—most earnest, fervent, agonizing prayer—such prayer as David offered when he exclaimed: “As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God.” “I have longed after thy precepts”; “I have longed for thy salvation.” “My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of the Lord: my heart and my flesh crieth out for the living God.” “My soul breaketh for the longing that it hath unto thy judgments” (Psalm 42:1;119:40, 174;Psalm 84:2;119:20). This is the spirit of wrestling prayer, such as was possessed by the royal psalmist....{HP 73.3}[3]
一同在天上-第68章
圣经论到基督说:“耶稣极其伤痛,祷告更加恳切”(路22:44)。天上至尊者的这种恳求,与那献给上帝的微弱无心的祷告,是何等的对比啊。许多人满足于口头上的服务,只有少数人有真诚,恳切,爱慕上帝的心意。{HP73.4}[4]
一同在天上-第68章
Of Christ it is said: “And being in an agony he prayed more earnestly” (Luke 22:44). In what contrast to this intercession by the Majesty of heaven are the feeble, heartless prayers that are offered to God. Many are content with lip service, and but few have a sincere, earnest, affectionate longing after God.{HP 73.4}[4]
一同在天上-第68章
与上帝相交赋予心灵关于祂旨意的深邃知识。……真实的祷告使用心灵之力,影响整个的人生。凡如此在上帝的面前倾吐自己缺乏的人,也感悟到天下一切的虚空。大卫说:“主啊!我的心愿都在祢面前;我的叹息不向祢隐瞒。”“我的心渴想上帝。……”“我追想这些事,我的心极其悲伤”(诗38:9;42:2,4)。{HP73.5}[5]
一同在天上-第68章
Communion with God imparts to the soul an intimate knowledge of His will.... True prayer engages the energies of the soul and affects the life. He who thus pours out his wants before God feels the emptiness of everything else under heaven. “All my desire is before thee,” said David, “and my groaning is not hid from thee.” “My soul thirsteth for God....” “When I remember these things, I pour out my soul in me” (Psalm 38:9;42:2, 4).8{HP 73.5}[5]
一同在天上-第68章
你的祷告可以本着一种决不接受拒绝的坚决态度上升。这就是信心。{HP73.6}[6]
一同在天上-第68章
Your prayers may rise with an importunity that will not accept denial. That is faith.9{HP 73.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!