彰显主基督-第103章
四月十二日以圣经为武器对付撒但
彰显主基督-第103章
Meeting Satan With Scripture Weapons, April 12
彰显主基督-第103章
“我将你的话藏在心里,免得我得罪你”(诗119:11)。{RC116.1}
彰显主基督-第103章
Thy word have I hid in mine heart, that I might not sin against thee. Psalm 119:11. {RC 116.1}
彰显主基督-第103章
每一个有理性的人首要和最高的任务乃是在圣经中查明什么是真理,然后行在光中,并鼓励别人去效法他的榜样。我们应当每天殷勤研究圣经,仔细揣摩其中的每一个思想,以经文对照经文。靠着上帝的帮助,我们必须自己作出结论,因为人人必须在上帝的台前为自己作交代。……{RC116.2}
彰显主基督-第103章
It is the first and highest duty of every rational being to learn from the Scriptures what is truth, and then to walk in the light and encourage others to follow his example. We should day by day study the Bible diligently, weighing every thought and comparing scripture with scripture. With divine help we are to form our opinions for ourselves as we are to answer for ourselves before God.... {RC 116.2}
彰显主基督-第103章
人对圣经的认识,并不全赖乎智力的运用,而是最需要纯正的宗旨,就是热切爱慕正义的心。{RC116.3}
彰显主基督-第103章
An understanding of Bible truth depends not so much on the power of intellect brought to the search as on the singleness of purpose, the earnest longing after righteousness. {RC 116.3}
彰显主基督-第103章
我们必须以祈祷的精神去研究圣经。只有圣灵能使我们体会到圣经中一些容易明白的教训是何等重要,并帮助我们不致曲解圣经中深奥难懂的真理。圣天使的职责乃是要预备我们的心去领会上帝的话,以致我们能欣赏其中的优美,领受其中的警告,并因其中的应许而得到鼓舞和力量。我们应当像诗人一样的祈祷说:“求祢开我的眼睛,使我看出祢律法中的奇妙”(诗119:18)。{RC116.4}
彰显主基督-第103章
The Bible should never be studied without prayer. The Holy Spirit alone can cause us to feel the importance of those things easy to be understood, or prevent us from wresting truths difficult of comprehension. It is the office of heavenly angels to prepare the heart so to comprehend God’s Word that we shall be charmed with its beauty, admonished by its warnings, or animated and strengthened by its promises. We should make the psalmist’s petition our own. “Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law” (Psalm 119:18). {RC 116.4}
彰显主基督-第103章
信徒之所以往往无力抵抗试探,乃是因为他们忽略了祷告和读经,以致在受试探时,不能立时记起上帝的应许,并以圣经的武器去应付撒但。但天使要在那些愿意领受上帝教训之人的周围,并要在最紧要的时候使他们想起所需要的真理。这样,当仇敌如同急流的河水冲来时,耶和华的灵必要把他驱逐出去(见赛59:19)。
彰显主基督-第103章
Temptations often appear irresistible because, through neglect of prayer and the study of the Bible, the tempted one cannot readily remember God’s promises and meet Satan with the Scripture weapons. But angels are round about those who are willing to be taught in divine things; and in the time of great necessity they will bring to their remembrance the very truths which are needed. Thus “when the enemy shall come in like a flood, the Spirit of the Lord shall lift up a standard against him” (Isaiah 59:19). {RC 116.5}
彰显主基督-第103章
耶稣应许祂的门徒说:“但保惠师,就是父因我的名所要差来的圣灵,祂要将一切的事指教你们,并且要叫你们想起我对你们所说的一切话”(约14:26)。但我们必须先将基督的教训藏在心中,以便在危险的时候圣灵可以帮助我们回想起来。大卫说:“我将祢的话藏在心里,免得我得罪祢”(诗119:11)。……{RC116.5}
彰显主基督-第103章
Jesus promised His disciples: “The Comforter, which is the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, whatsoever I have said unto you” (John 14:26). But the teachings of Christ must previously have been stored in the mind in order for the Spirit of God to bring them to our remembrance in the time of peril.... {RC 116.6}
彰显主基督-第103章
我们现今正处在世界历史最严重的时期。地上亿万人的命运行将永远决定了。我们自己来生的幸福以及别人的得救或灭亡,全在乎我们现在所遵循的途径。我们需要真理之灵的引导。……我们需要在主面前谦卑、禁食、祈祷、并多多默想祂的话,尤其是关乎审判的每一幕情景。我们现今应当在一切有关上帝的事上寻求深刻而活泼的经验,不容稍懈。许多极其重大的事件正在我们的周围发生。我们现今正处在撒但施行魔力蛊惑人心的范围之内。上帝的哨兵阿,不可贪睡!(GC.598-601){RC116.5}
彰显主基督-第103章
We are living in the most solemn period of this world’s history. The destiny of earth’s teeming multitudes is about to be decided. Our own future well-being and also the salvation of other souls depend upon the course which we now pursue. We need to be guided by the Spirit of truth.... We should now seek a deep and living experience in the things of God. We have not a moment to lose. Events of vital importance are taking place around us. We are on Satan’s enchanted ground. Sleep not.—The Great Controversy, 598-601. {RC 116.7}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!