彰显主基督-第174章
六月二十二日有用的劳作比游戏更好
彰显主基督-第174章
Children and youth need the influence of a cheerful example. They need pleasant instruction.... By an example of patience and forbearance, the Christian parent is to teach that evil temper and harshness have no place in the life of the believer in Christ, that these qualities are displeasing to God. As your children see you bringing into your lives the principles of truth, they too will be led to fight against wrong habits and practices, and with you will reflect the goodness and love of God.—The Signs of the Times, November 14, 1911. {RC 186.6}
彰显主基督-第174章
“惟有那以力量束我的腰,使我行为完全的,他是上帝”(诗18:32)。{RC187.1}
彰显主基督-第174章
Useful Occupation Better Than Games, June 22
彰显主基督-第174章
应当教育人们培养儿女脱离虚伪和时尚的做法,教导他们成为有用的人。母亲应当训练女儿们从事有用的劳作,不仅仅是户内的劳动,也应是户外的劳动。母亲也当训练儿子们,到了一定的年龄就从事做户内和户外的有用事工。{RC187.2}
彰显主基督-第174章
It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect. Psalm 18:32. {RC 187.1}
彰显主基督-第174章
世界上有许多有用而必要的工作可以做,使得娱乐活动几乎完全没有必要。大脑、骨骼和肌肉的增强,在于从事有意义的活动,用脑子进行深思熟虑,解决难题或拟订计划,训练青年发展智力和体力,在实际上运用上帝所赐的才干,藉以荣耀上帝。{RC187.3}
彰显主基督-第174章
Educate men and women to bring up their children free from false, fashionable practices, to teach them to be useful. The daughters should be educated under the mothers to do useful labor, not merely indoor labor but out-of-door labor as well. Mothers could also train the sons, to a certain age, to do useful things indoors and out-of-doors. {RC 187.2}
彰显主基督-第174章
这一点已对我们的卫生机构和学校讲清楚了,作为我们建立这些机构的有力理由。然而挪亚和罗得的日子怎样,我们的时代也要怎样。世人发明了许多东西,远离了上帝的旨意和方法。{RC187.4}
彰显主基督-第174章
There are plenty of necessary, useful things to do in our world that would make the pleasure-amusement exercise almost wholly unnecessary. Brain, bone, and muscle will acquire solidity and strength in using them to a purpose, doing good hard thinking, and in devising plans which shall train them [the youth] to develop powers of intellect and strength of the physical organs, which will be putting into practical use their God-given talents with which they may glorify God. {RC 187.3}
彰显主基督-第174章
我并不反对单纯的球类运动;但这种简单的运动,却有可能行之过度。我经常为这类娱乐活动所带来几乎无法避免的后果而深感忧虑。它会导致耗费资金,而这些资金本应用在把真理的传给那些因没有基督而行将沦亡的生灵。这类取悦自我的娱乐与耗资,会一步一步地引向尊荣自我,并专为取乐而训练球技,使人喜爱和嗜好这种不利于完善基督化品格的事物。……{RC187.5}
彰显主基督-第174章
This was plainly laid out before our health institution and our college as the forcible reason why they should be established among us; but as it was in the days of Noah and Lot, so it is in our time. Men have sought out many inventions and have widely departed from God’s purposes and His ways. {RC 187.4}
彰显主基督-第174章
受苦的人类处处需要帮助。学生可以藉着合宜的言语,为需要服务的人出一点力,而找到通入人心的道路。这样……会使你们感受到上帝的嘉许。这就是将你们的银子放给兑换银钱的人,作聪明的交易。{RC187.6}
彰显主基督-第174章
I do not condemn the simple exercise of playing ball; but this, even in its simplicity, may be overdone. I shrink always from the almost sure result which follows in the wake of these amusements. It leads to an outlay of means that should be expended in bringing the light of truth to souls that are perishing out of Christ. The amusements and expenditures of means for self-pleasing, which lead on step by step to self-glorifying, and the educating in these games for pleasure, produce a love and passion for such things that is not favorable to the perfection of Christian character.... {RC 187.5}
彰显主基督-第174章
可以设计一些对心灵和身体都有益处的运动方法。……我们始终有责任要设法使青年在运用上帝所赐的筋肉和大脑上得到益处,好使他们对别人有帮助,减轻其辛劳。……使学生的心思转离轻浮嬉戏与笑谑,因为这些东西往往逾越了他们人格的尊严。……主希望提高人的心志,去寻求更高尚、更尊贵的运用途径。(2SM.321-324){RC187.7}
彰显主基督-第174章
Suffering humanity needs help everywhere. The students may win their way to hearts by speaking words in season, by doing favors for those who need even physical labor. This will ... bring a consciousness of the approval of God. It will be putting the talents, entrusted to you for wise improvement, to the exchangers.... {RC 187.6}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!