彰显主基督-第209章
七月二十七日基督的慈爱取代邪恶
彰显主基督-第209章
Cherished Evil Must Be Replaced by Christ’s Love, July 27
彰显主基督-第209章
“爱弟兄的就是住在光明中,在他并没有绊跌的缘由”(约壹2:10)。{RC222.1}
彰显主基督-第209章
Whoever loves his brother lives in the light, and there is nothing in him to make him stumble. 1 John 2:10, N.I.V. {RC 222.1}
彰显主基督-第209章
使徒们在与圣徒交通的甜美经验中大大欢喜。他们是温柔,亲切,克己的,并且愿意为真理的缘故作出任何牺牲。他们在每日的彼此交往上表现基督所吩咐的彼此相爱。他们设法藉着无私的言语和行为,在别人心里引起这种爱来。……{RC222.2}可惜这种良好的现象渐渐起了变化。众信徒开始在别人身上吹毛求疵了。他们既然经常注意别人的过失,并进行恶意的批评,就忘记了救主和祂的爱。同时,他们对于外表的一切礼节就越为严格,并更拘泥于信仰的理论,而少注意到信仰的实践。他们既热中于指摘别人的错误,就疏忽了自己的过失。他们丧失了基督所吩咐的弟兄之爱,但还有比这更惨的事,就是他们没有感觉到这是一种损失。他们不理会自己在生活中已经渐渐失去喜乐,而且他们既把上帝的爱关在心门之外,他们很快就要行在黑暗之中了。{RC222.3}
彰显主基督-第209章
They [the disciples] rejoiced in the sweetness of communion with saints.... But gradually a change came. The believers began to look for defects in others. Dwelling upon mistakes, giving place to unkind criticism, they lost sight of the Saviour and His love. They became more strict in regard to outward ceremonies, more particular about the theory than the practice of the faith. In their zeal to condemn others, they overlooked their own errors. They lost the brotherly love that Christ had enjoined, and, saddest of all, they were unconscious of their loss. They did not realize that happiness and joy were going out of their lives and that, having shut the love of God out of their hearts, they would soon walk in darkness. {RC 222.2}
彰显主基督-第209章
约翰看明教会中已经渐渐失去弟兄相爱的精神,所以常向信徒强调保持爱心的必要。他写给教会的书信中充满着这种思想。他写道:“亲爱的弟兄啊,我们应当彼此相爱,因为爱是从上帝来的:凡有爱心的,都是由上帝而生,并且认识上帝。”{RC222.4}
彰显主基督-第209章
John, realizing that brotherly love was waning in the church, urged upon believers the constant need of this love. His letters to the church are full of this thought. “Beloved, let us love one another,” he writes; “for love is of God; and every one that loveth is born of God, and knoweth God.” ... {RC 222.3}
彰显主基督-第209章
那最足以危害教会的,还不是世人的反对,而是信徒心中所怀藏的罪恶。这正足以造成他们最严重的祸害,最足以阻碍上帝的圣工。没有什么事比怀藏嫉妒,猜疑,吹毛求疵和心怀恶念更足以减弱属灵的能力。反之,那证明上帝已经差遣祂儿子到世上来的最有力的见证,乃是组成上帝教会的各种性情不同之人中间的协调与联合。凡跟从基督的人都有特权向世人作这种见证。但他们若想作到这一点,就必须服从基督的命令。他们的品格必须符合祂的品格。他们的意志必须顺服祂的旨意。{RC222.5}
彰显主基督-第209章
It is not the opposition of the world that most endangers the church of Christ. It is the evil cherished in the hearts of believers that works their most grievous disaster and most surely retards the progress of God’s cause. There is no surer way of weakening spirituality than by cherishing envy, suspicion, faultfinding, and evil surmising. On the other hand, the strongest witness that God has sent His Son into the world is the existence of harmony and union among men of varied dispositions who form His church. This witness it is the privilege of the followers of Christ to bear. But in order to do this, they must place themselves under Christ’s command. Their characters must be conformed to His character and their wills to His will. {RC 222.4}
彰显主基督-第209章
基督说:“我赐给你们一条新命令,乃是叫你们彼此相爱;我怎样爱你们,你们也要怎样相爱”(约13:34)。这是多么美妙的一句话,但实行的人又是多么稀少啊!今日上帝的教会非常缺乏弟兄相爱的精神。许多自称爱主的人却没有彼此相爱。不信主的人正在旁边观看,要知道自称基督徒之人的信仰有没有在他们的生活上发挥其成圣的影响,这些旁观者能很快地看出他们品格上的缺点和言行不符的事实。{RC222.6}
彰显主基督-第209章
“A new commandment I give unto you,” Christ said, “That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another” (John 13:34). What a wonderful statement; but, oh, how poorly practiced! In the church of God today brotherly love is sadly lacking. Many who profess to love the Saviour do not love one another. Unbelievers are watching to see if the faith of professed Christians is exerting a sanctifying influence upon their lives; and they are quick to discern the defects in characters, the inconsistencies in action. {RC 222.5}
彰显主基督-第209章
基督徒不可让仇敌有机会指着他们说:且看这些站在基督旗帜之下的人如何自相仇恨。原来基督徒都是一个家庭的成员,都是同一位天父的儿女,都有同一个有福的永生指望。所以他们彼此之间的关系应当是非常密切,非常亲爱的。(AA.547-550){RC222.7}
彰显主基督-第209章
Let Christians not make it possible for the enemy to point to them and say, Behold how these people, standing under the banner of Christ, hate one another. Christians are all members of one family, all children of the same heavenly Father, with the same blessed hope of immortality. Very close and tender should be the tie that binds them together.—The Acts of the Apostles, 547-550. {RC 222.6}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!