彰显主基督-第288章
十月十四日主监察众人的心
彰显主基督-第288章
The Lord Knows All the Thoughts, October 14
彰显主基督-第288章
“我儿所罗门哪,你当认识耶和华你父的上帝,诚心乐意的侍奉祂;因为祂监察众人的心,知道一切心思意念。你若寻求祂,祂必使你寻见”(代上28:9)。{RC301.1}
彰显主基督-第288章
And thou, Solomon my son, know thou the God of thy father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind: for the Lord searcheth all hearts and understandeth all the imaginations of the thoughts: if thou seek him, he will be found of thee. 1 Chronicles 28:9. {RC 301.1}
彰显主基督-第288章
你们不可接近撒但迷惑的境地,不要容许自己的心思动摇对上帝的忠诚。靠着基督,你们可以而且应当快乐,并养成自制的习惯。就连你们的思想也必须应服从上帝的旨意。你们的感情要受理智和宗教的支配。你们蒙赋予想象力,并非任由它胡思乱想,随其所好,而毫不加以限制或训练。如果人的思想错误,情感也就必错误;而思想与情感的结合使造成了道德的品格。{RC301.2}
彰显主基督-第288章
You should keep off from Satan’s enchanted ground and not allow your minds to be swayed from allegiance to God. Through Christ you may and should be happy and should acquire habits of self-control. Even your thoughts must be brought into subjection to the will of God and your feelings under the control of reason and religion. Your imagination was not given you to be allowed to run riot and have its own way without any effort at restraint or discipline. If the thoughts are wrong the feelings will be wrong; and the thoughts and feelings combined make up the moral character. {RC 301.2}
彰显主基督-第288章
作为基督徒,如果你们决定不必约束自己的思想与情感,就是受了恶天使的影响,招惹他们来控制你。如果你屈从自己的观感,让自己的思想沉溺于猜疑、疑惑和埋怨,你们就列在最不幸的人中间。……{RC301.3}
彰显主基督-第288章
When you decide that as Christians you are not required to restrain your thoughts and feelings, you are brought under the influence of evil angels and invite their presence and their control. If you yield to your impressions and allow your thoughts to run in a channel of suspicion, doubt, and repining you will be among the most unhappy of mortals.... {RC 301.3}
彰显主基督-第288章
人置身于一个充满忧愁,挂虑与困惑的世界中。他之所以被安置在此,乃为经受试验与考验,正如以前亚当夏娃一样,好培养正直的品格,使不和与混乱,改为和谐。有许多为促进我们的快乐和他人的快乐之必要的事,是我们应当作的。也有许多我们可享受的快乐。我们藉着基督得以与上帝有联络。祂的恩慈使我们不住地负有义务;我们既感觉不配蒙祂的恩宠,就应存心感谢,连最小的恩宠也当如此。{RC301.4}
彰显主基督-第288章
Man has been placed in a world of sorrow, care, and perplexity. He is placed here to be tested and proved, as were Adam and Eve, that he may develop a right character and bring harmony out of discord and confusion. There is much for us to do that is essential to our own happiness and that of others. And there is much for us to enjoy. Through Christ we are brought into connection with God. His mercies place us under continual obligation; feeling unworthy of His favors, we are to appreciate even the least of them. {RC 301.4}
彰显主基督-第288章
至于你们一切所有的和你们自己,……你们都欠了上帝的债。祂已赐予你们能力,在一定程度上,与祂自己所拥有的能力相似。你们也当诚心的努力培养这些才能,并非讨自己的喜悦,或高抬自我,乃为将荣耀归给祂。。{RC301.5}
彰显主基督-第288章
For all that you have and are, ... you are indebted to God. He has given you powers that, to a certain extent, are similar to those which He Himself possesses; and you should labor earnestly to develop these powers, not to please and exalt self, but to glorify Him.... {RC 301.5}
彰显主基督-第288章
这个地球是属于主的。我们从大自然中可以看出,有生物与无生物全都顺服祂的旨意。人是上帝创造的杰作;惟独人是按照上帝的形像创造的,能分享上帝的性情,并创造主合作,实行祂的计划。……自然万物的受造是何等的奇妙!它们具有多么不可思议的美啊!我们到处都可以看到这位大艺术家的完美作品。诸天宣扬祂的荣耀,受造为增进人类幸福的大地,也向我们述说祂无与伦比的爱。……我奉劝你们要注意从上帝厚赐的手而来的诸般福惠。惟愿每日早晨新出现的荣耀,因这些显示祂爱护照顾的凭证,在你们心里激发赞美之忱。(5T.310-312){RC301.6}
彰显主基督-第288章
This earth is the Lord’s. Here it may be seen that nature, animate and inanimate, obeys His will. God created man a superior being; he alone is formed in the image of God and is capable of partaking of the divine nature, of cooperating with his Creator and executing His plans.... How wonderfully, with what marvelous beauty, has everything in nature been fashioned. Everywhere we see the perfect works of the great Master Artist. The heavens declare His glory; and the earth, which is formed for the happiness of man, speaks to us of His matchless love.... I call your attention to these blessings from the bounteous hand of God. Let the fresh glories of each new morning awaken praise in your hearts for these tokens of His loving care.—Testimonies for the Church 5:310-312. {RC 301.6}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!