彰显主基督-第348章
十二月十三日彼得勉励忍受试炼的人
彰显主基督-第348章
Peter Strengthened Those Enduring Trial, December 13
彰显主基督-第348章
“叫你们的信心既被试验,就比那被火试验仍然能坏的金子更显宝贵,可以在耶稣基督显现的时候,得着称赞、荣耀、尊贵”(彼前1:7)。{RC361.1}
彰显主基督-第348章
That the trial of your faith, being much more precious than gold that perisheth, though it be tried with fire, might be found unto praise and honour and glory at the appearing of Jesus Christ. 1 Peter 1:7. {RC 361.1}
彰显主基督-第348章
属血气的人自己虽然时常犯罪,却容易太严厉地对待一般受试探和犯错误的人。他们不能测透人心,也不明白别人的奋斗和痛苦。他们还需要学习如何凭爱心责备人,如何“打破,又缠裹,……击伤,用手医治”(伯5:18),如何在警告的话中为人保留希望。{RC361.2}
彰显主基督-第348章
Human beings, themselves given to evil, are prone to deal untenderly with the tempted and the erring. They cannot read the heart; they know not its struggle and its pain. Of the rebuke that is love, of the blow that wounds to heal, of the warning that speaks hope, they have need to learn. {RC 361.2}
彰显主基督-第348章
彼得在全部的传道时期中忠心地看守主所交付他的羊群,藉此证明他配担负救主所交给他的委托和责任。他常高举拿撒勒的耶稣为以色列的希望和人类的救主。他常使自己的生活受到救主的督促和管教。他尽到自己的能力设法训练信徒积极服务。他敬虔的榜样与不住的努力激发了许多有为的青年完全献身从事传道的工作。{RC361.3}
彰显主基督-第348章
Throughout his ministry, Peter faithfully watched over the flock entrusted to his care, and thus proved himself worthy of the charge and responsibility given him by the Saviour. Ever he exalted Jesus of Nazareth as the Hope of Israel, the Saviour of mankind. He brought his own life under the discipline of the Master Worker. By every means within his power he sought to educate the believers for active service. His godly example and untiring activity inspired many young men of promise to give themselves wholly to the work of the ministry. {RC 361.3}
彰显主基督-第348章
久而久之,彼得作为一个教育家和领袖的影响力与日俱增。他虽然始终没有忘记自己对于犹太人所负的特别责任,但他还能在许多地区作他的见证,使多人坚信福音。{RC361.4}
彰显主基督-第348章
As time went on, the apostle’s influence as an educator and leader increased; and while he never lost his burden to labor especially for the Jews, yet he bore his testimony in many lands and strengthened the faith of multitudes in the gospel. {RC 361.4}
彰显主基督-第348章
彼得在他传道工作的晚年,受圣灵感动,写信给“那分散在本都、加拉太、加帕多家,亚西亚、庇推尼寄居的”信徒。他的信终于帮助了那些忍受磨炼和苦难的人重新鼓起勇气,加强信心,又帮助那些因“百般的试炼”而行将放弃上帝的人重新从事善工。这两封书信显明写信的人是常与基督一同受苦,并常受基督安慰的;又说明他的身心已经人完全因恩典而变化,所以他得永生的指望也是“又坚固又牢靠”的。{RC361.5}
彰显主基督-第348章
In the later years of his ministry, Peter was inspired to write to the believers “scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia.” His letters were the means of reviving the courage and strengthening the faith of those who were enduring trial and affliction, and of renewing to good works those who through manifold temptations were in danger of losing their hold upon God. These letters bear the impress of having been written by one in whom the sufferings of Christ and also His consolation had been made to abound; one whose entire being had been transformed by grace, and whose hope of eternal life was sure and steadfast. {RC 361.5}
彰显主基督-第348章
这位年迈的上帝的仆人在他第一封信的开头,就向上帝献上了赞美与感恩说:“愿颂赞归与我们主耶稣基督的父上帝,祂曾照自己的大怜悯,借耶稣基督从死里复活,重生了我们,叫我们有活泼的盼望,可以得着不能朽坏、不能玷污、不能衰残、为你们存留在天上的基业。你们这因信蒙上帝能力保守的人,必能得着所预备、到末世要显现的救恩。”{RC361.6}
彰显主基督-第348章
At the very beginning of his first letter the aged servant of God ascribed to his Lord a tribute of praise and thanksgiving. “Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ,” he exclaimed, “which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead, to an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fadeth not away.” ... {RC 361.6}
彰显主基督-第348章
早期的基督徒即使在严酷的考验和患难之中,仍然因指望在新天新地承受可靠的基业而欢喜。(AA.516-518){RC361.7}
彰显主基督-第348章
In this hope of a sure inheritance in the earth made new, the early Christians rejoiced, even in times of severe trial and affliction.—The Acts of the Apostles, 516-518. {RC 361.7}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!