彰显主基督-第354章
十二月十九日要警醒,将重担交给耶稣
彰显主基督-第354章
Watch, and Give Jesus Your Burden, December 19
彰显主基督-第354章
“你们要时进警醒,常常祈求,使你们能逃避这一切要来的事,得以站立在人子面前”(路21:36)。{RC367.1}
彰显主基督-第354章
Watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man. Luke 21:36. {RC 367.1}
彰显主基督-第354章
这节经文以严肃的语气指出了每一个人,无论老幼每日当尽的义务。这义务是要警醒。我们现今和永恒的命运,都有赖乎我们现在对这事的忠诚。……{RC367.2}
彰显主基督-第354章
In the solemn language of this scripture, a duty is pointed out which lies in the daily pathway of everyone, whether old or young. This is the duty of watchfulness, and upon our faithfulness here our destiny for time and for eternity depends.... {RC 367.2}
彰显主基督-第354章
今日有多少人因背负忧虑的重担而心中痛苦。他们想,要是有一位帮助我肩负这些重担,那该多好啊!好,有一位愿意帮助你负担。有安息要赐给你们挑重担的人。耶稣,那位伟大的背负重担者邀请说:“凡劳苦担重担的人,可以到我这里来,我就使你们得安息。”{RC367.3}
彰显主基督-第354章
How many there are whose hearts are today aching under their load of care, and who are thinking, Oh, if there were only someone to help me bear my burdens! Well, there is Someone to help you bear your burdens; there is rest for you who are heavy laden. Jesus, the great Burden-bearer, invites, “Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest.” {RC 367.3}
彰显主基督-第354章
这是主的应许,但附有条件:“你们当负我的轭,”“学我的样式,这样,你们心里就必得享安息。”{RC367.4}
彰显主基督-第354章
Here is the promise of the Master; but it is on condition. “Take my yoke upon you,” He says, “and learn of me; for I am meek and lowly in heart; and ye shall find rest unto your souls.” {RC 367.4}
彰显主基督-第354章
“因我的轭是难负的”。这是祂说的吗?不。“我的轭是容易的,我的担子是轻省的。”你们的担子沉重;你们的重担使你疲惫烦恼。你们希望迎合属世的标准。但你们在竭力满足自己的野心和属世的欲望时,伤害自己的良心,从而给自己加添了悔恨的重担。{RC367.5}
彰显主基督-第354章
“For My yoke is grievous.” Is that what He says? No. “My yoke is easy, and my burden is light.” The burden you are carrying which is so heavy, and which causes such weariness and perplexity, is your own burden. You desire to meet the world’s standard; and in your eager efforts to gratify ambitious and worldly desires, you wound your consciences, and thus bring upon yourselves the additional burden of remorse. {RC 367.5}
彰显主基督-第354章
当你们不愿意与世俗分离,却希望与之同流,使你们与世俗看不出有区别时,你们就可以知道今生的思虑已使你们陶醉了。这么多自私的事,这么多的绳索将我们捆绑在世界上!但我们必须不住的割断这些捆索,预备等候我们的主。{RC367.6}
彰显主基督-第354章
When you do not want to be distinct from the world, but desire to mix up with it so that no difference is seen between you and the world, then you may know that you are drunken with the cares of this life. Oh, there are so many selfish interests, so many cords to bind us to this world! But we must keep cutting these cords, and be in a condition of waiting for our Lord. {RC 367.6}
彰显主基督-第354章
世界已介入我们的心灵与上帝之间。但我们有什么权利让今生的思虑累住我们的心呢?我们有什么权利因醉心于世俗而忽略教会的事务和同胞的利益呢?我们为什么要自己制造基督所没有加在我们身上的重担与思虑呢?……{RC367.7}
彰显主基督-第354章
The world has forced itself in between our souls and God. But what right have we to allow our hearts to become overcharged with the cares of this life? What right have we, through our devotion to the world, to neglect the affairs of the church and the interests of our fellow men? Why should we manufacture for ourselves burdens and cares that Christ has not laid upon us? ... {RC 367.7}
彰显主基督-第354章
“你们要时时警醒,常常祈求。”我们必须时刻警醒,并非只为我们自己的缘故,也是为了我们在他人身上的影响力。我们影响力的范围实属深远。……我们说话或行事为人,要让上帝的灵住在我们的心里;祂的福气在我们家中。(ST.1886.1.7){RC367.8}
彰显主基督-第354章
“Watch ye therefore, and pray always.” There is great need of watchfulness, not for our own sakes only, but also for the sake of our influence upon others. Our influence is far-reaching.... We should so speak and so walk that the Spirit of God may be in our hearts, and His blessing in our homes.—The Signs of the Times, January 7, 1886. {RC 367.8}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!