彰显主基督-第362章
十二月二十七日上帝的子民蒙拯救
彰显主基督-第362章
The Deliverance of God’s People, December 27
彰显主基督-第362章
“因为我遭遇患难,祂必暗暗的保守我;在祂亭子里,把我藏在祂帐幕的隐密处”(诗27:5)。{RC375.1}
彰显主基督-第362章
For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up upon a rock. Psalm 27:5. {RC 375.1}
彰显主基督-第362章
上帝的子民怀着热切的渴望等候他们的王降临的征兆。当人们问守望者说:“夜里如何?”他就毫不踌躇地回答说,“早晨将到,黑夜也来”(赛21:11-12)。在山顶的云彩上已经发出微光。不久主的荣耀就要显现。……诸天放射着永恒白昼的曙光,又有声音象天使和谐的歌声,传到义人耳中说:“务要坚持着你们的忠贞,援助即将来到。”……{RC375.2}
彰显主基督-第362章
With earnest longing, God’s people await the tokens of their coming King. As the watchmen are accosted, “What of the night?” the answer is given unfalteringly, “‘The morning cometh, and also the night’ (Isaiah 21:11, 12). Light is gleaming upon the clouds above the mountaintops. Soon there will be the revealing of His glory.” ... The heavens glow with the dawning of eternal day, and like the melody of angel songs the words fall upon the ear: “Stand fast to your allegiance. Help is coming.” ... {RC 375.2}
彰显主基督-第362章
我们可爱的救主要在我们最需要的时候来援助我们。那走向天国的路因有了祂的足迹而成为神圣。一切伤害我们脚的荆棘也曾伤害祂的脚。我们蒙召去背负的每一个十字架,祂都已在我们前头背负过了。耶和华让斗争兴起,为要预备人心得享平安。大艰难的时期是上帝子民必经的一次可怕的磨难,但那也是每一个忠实信徒应当挺身昂首的时候,并因着信得以看见那应许之虹环绕他们。……{RC375.3}
彰显主基督-第362章
The precious Saviour will send help just when we need it. The way to heaven is consecrated by His footprints. Every thorn that wounds our feet has wounded His. Every cross that we are called to bear He has borne before us. The Lord permits conflicts, to prepare the soul for peace. The time of trouble is a fearful ordeal for God’s people; but it is the time for every true believer to look up, and by faith he may see the bow of promise encircling him.... {RC 375.3}
彰显主基督-第362章
上帝的眼睛看到万世万代,早已注意到自己的子民在地上掌权者攻击他们时所必有的遭遇。他们像被掳的囚犯一样,将要陷于被饿死或受残暴的恐怖之中。但那位在以色列面前分开红海的圣者将要彰显祂的大能,使他们从苦境转回。“万军之耶和华说,在我所定的日子,他们必属我,特特归我,我必怜恤他们,如同人怜恤服事自己的儿子”(玛3:17)。{RC375.4}
彰显主基督-第362章
The eye of God, looking down the ages, was fixed upon the crisis which His people are to meet, when earthly powers shall be arrayed against them. Like the captive exile, they will be in fear of death by starvation or by violence. But the Holy One who divided the Red Sea before Israel, will manifest His mighty power and turn their captivity. “They shall be mine, saith the Lord of hosts, in that day when I make up my jewels; and I will spare them, as a man spareth his own son that serveth him” (Malachi 3:17). {RC 375.4}
彰显主基督-第362章
基督的忠心见证人若在此时舍身流血,那就不能象从前殉道者的血一样作为福音的种子,为上帝生长庄稼。他们的忠诚再也不能作为一种见证,使别人信服真理,因为那些顽梗刚愎的心已经多次击退慈爱的浪涛,直到这浪涛不再回来了。倘若义人这时被他们的仇敌掳去,那就要成为黑暗之君的胜利了。诗人说:“我遭遇患难,祂必暗暗的保守我;在祂亭子里,把我藏在祂帐幕的隐密处”(诗27:5)。{RC375.5}
彰显主基督-第362章
If the blood of Christ’s faithful witnesses were shed at this time, it would not, like the blood of the martyrs, be as seed sown to yield a harvest for God. Their fidelity would not be a testimony to convince others of the truth; for the obdurate heart has beaten back the waves of mercy until they return no more. If the righteous were now left to fall a prey to their enemies, it would be a triumph for the prince of darkness. Says the psalmist: “In the time of trouble he shall hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle shall he hide me.” {RC 375.5}
彰显主基督-第362章
基督已经说过:“我的百姓啊,你们要来进入内室,关上门,隐藏片时,等到忿怒过去。因为耶和华从祂的居所出来,要刑罚地上居民的罪孽”(赛26:20-21)。凡忍耐等候主复临,并有名字录在生命册上的人所蒙的拯救是光荣的。(GC632-634){RC375.6}
彰显主基督-第362章
Christ has spoken: “Come, my people, enter thou into thy chambers, and shut thy doors about thee: hide thyself as it were for a little moment, until the indignation be overpast. For, behold, the Lord cometh out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity” (Isaiah 26:20, 21). Glorious will be the deliverance of those who have patiently waited for His coming and whose names are written in the book of life.—The Great Controversy, 632-634. {RC 375.6}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!