彰显主基督-第53章
二月二十一日真正的爱不与罪恶妥协
彰显主基督-第53章
True Charity Will Not Compromise With Evil, February 21
彰显主基督-第53章
“凡犯罪的,就是违背律法;违背律法,就是罪。你们知道主曾显现,是要除掉人的罪,在祂并没有罪”(约壹3:4,5)。{RC66.1}
彰显主基督-第53章
Whosoever committeth sin transgresseth also the law: for sin is the transgression of the law. And ye know that he was manifested to take away our sins; and in him is no sin. 1 John 3:4, 5. {RC 66.1}
彰显主基督-第53章
随着年月的流转,信徒的人数增多了,约翰便以更殷切的忠心和热忱为弟兄们效劳。当时的环境对于教会是危险的。撒但的欺骗到处存在。撒但的使者设法利用诬蔑和虚假的手段引起众人反对基督的教训;结果教会受到结党纷争和异端邪说的危害。有一些自称信奉基督的人,声称祂的爱已经解除了他们服从上帝律法的义务。另有一些人则教训人说必须遵守犹太人的风俗和礼节;并说,人仅靠遵守律法,就可以得救,而不需要依靠基督的宝血。{RC66.2}
彰显主基督-第53章
As the years went by and the number of believers grew, John labored with increasing fidelity and earnestness for his brethren. The times were full of peril for the church. Satanic delusions existed everywhere. By misrepresentation and falsehood the emissaries of Satan sought to arouse opposition against the doctrines of Christ, and in consequence dissensions and heresies were imperiling the church. Some who professed Christ claimed that His love released them from obedience to the law of God. On the other hand, many taught that it was necessary to observe the Jewish customs and ceremonies; that a mere observance of the law, without faith in the blood of Christ, was sufficient for salvation. {RC 66.2}
彰显主基督-第53章
还有一些人承认基督是一个好人,但不承认祂的神性。有一些假装效忠上帝的人简直是自欺欺人,因为他们在行动上否定了基督和祂的福音。他们自己既然还在罪中生活,就把许多异端邪说带到教会里来。这样,许多人就被引入怀疑和迷惑的歧途中。{RC66.3}
彰显主基督-第53章
Some held that Christ was a good man, but denied His divinity. Some who pretended to be true to the cause of God were deceivers, and in practice they denied Christ and His gospel. Living themselves in transgression, they were bringing heresies into the church. Thus many were being led into the mazes of skepticism and delusion. {RC 66.3}
彰显主基督-第53章
约翰看到这些有毒害性的谬道潜入教会时,他心里就充满忧伤。他既看出教会所面临的危险,便迅速而坚决地起来应付危机。约翰的书信洋溢着爱的气氛,犹如他的笔尖是蘸在爱的墨水里似的。但每当他接触到那些一面违犯上帝律法、而一面自夸无罪的人时,他就毫不踌躇地警告他们有关他们所受的可怕欺骗。……{RC66.4}
彰显主基督-第53章
John was filled with sadness as he saw these poisonous errors creeping into the church. He saw the dangers to which the church was exposed, and he met the emergency with promptness and decision. The Epistles of John breathe the spirit of love. It seems as if he wrote with a pen dipped in love. But when he came in contact with those who were breaking the law of God, yet claiming that they were living without sin, he did not hesitate to warn them of their fearful deception.... {RC 66.4}
彰显主基督-第53章
圣经吩咐我们要与蒙爱的门徒约翰一样,估量那些自称住在基督里面,而同时经常违犯上帝律法的人。现代的教会中也存在着一些弊病,与威胁着早期教会兴盛的弊病相同;所以我们应当谨守使徒约翰对于这几方面的教训。“你必须有爱心阿!”乃是处处可以听到的口号。那些自以为圣洁的人尤其强调这一点。但真的爱心是纯洁的,决不能掩盖一件没有承认的罪。我们固然要爱那些基督为之舍命的人,但我们决不能与罪恶妥协。我们不可与悖逆之徒联合,而说这就是爱。上帝要祂现代的子民象约翰一样坚决地主持正义,反对一切足以危害心灵的谬论。……{RC66.5}他为救主的生和死所作的见证乃是清楚而有力的。他所讲的话乃是出于一颗洋溢着对救主之爱的心;所以没有任何势力能堵住他的口。(AA.553-555){RC66.6}
彰显主基督-第53章
We are authorized to hold in the same estimation as did the beloved disciple those who claim to abide in Christ while living in transgression of God’s law. There exist in these last days evils similar to those that threatened the prosperity of the early church; and the teachings of the apostle John on these points should be carefully heeded. “You must have charity” is the cry heard everywhere, especially from those who profess sanctification. But true charity is too pure to cover an unconfessed sin. While we are to love the souls for whom Christ died, we are to make no compromise with evil. We are not to unite with the rebellious and call this charity. God requires His people in this age of the world to stand for the right as unflinchingly as did John in opposition to soul-destroying errors.... His testimony in regard to the Saviour’s life and death was clear and forcible. Out of the abundance of a heart overflowing with love for the Saviour he spoke; and no power could stay his words.—The Acts of the Apostles, 553-555. {RC 66.5}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!