彰显主基督-第59章
二月二十七日上帝饶恕之爱的律法
彰显主基督-第59章
God’s Law of Forgiving Love, February 27
彰显主基督-第59章
“要爱你们的仇敌”(太5:44)。{RC72.1}
彰显主基督-第59章
Love your enemies. Matthew 5:44. {RC 72.1}
彰显主基督-第59章
救主的教训“不要与恶人作对”是好报复的犹太人所难以接受的。他们私下里对此议论纷纷。但耶稣现在发出了更加明确的指示:{RC72.2}
彰显主基督-第59章
The Saviour’s lesson, “Resist not him that is evil,” was a hard saying for the revengeful Jews.... But Jesus now made a still stronger declaration: ... {RC 72.2}
彰显主基督-第59章
“你们听见有话说,‘当爱你的邻舍,恨你的仇敌,’只是我告诉你们,要爱你们的仇敌,为那逼迫你们的祷告;这样就可以作你们天父的儿子”(太5:43)。{RC72.3}
彰显主基督-第59章
“Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you; that ye may be the children of your Father which is in heaven” (Matthew 5:44, 45). {RC 72.3}
彰显主基督-第59章
这是律法的真谛。拉比们却将其歪曲为一部严酷而苛求的法典。他们看自己比别人强,认为自己生为以色列人,就有权获得上帝的特别恩宠。耶稣却指出,只有宽恕之爱的精神,才能证明他们比他们所鄙视的税吏和罪人有更高尚的行为动机。{RC72.4}
彰显主基督-第59章
Such was the spirit of the law which the rabbis had misinterpreted as a cold and rigid code of exactions. They regarded themselves as better than other men, and as entitled to the special favor of God by virtue of their birth as Israelites; but Jesus pointed to the spirit of forgiving love as that which would give evidence that they were actuated by any higher motives than even the publicans and sinners, whom they despised. {RC 72.4}
彰显主基督-第59章
祂用“我们的父”这个新的称呼,向祂的听众介绍宇宙的主宰。祂巴不得他们明白上帝是何等仁慈地眷念他们。祂教导说,上帝关怀每一个失丧的人。“父亲怎样怜恤儿女,耶和华也怎样怜恤敬畏祂的人”(诗103:13)。除了圣经的宗教,世界上没有任何宗教向世人提供这样的上帝观。异教教导人视至高者为一个可畏而不是可爱的对象,是一个需要用献祭来安抚的凶神,而不是向儿女倾降其慈爱恩赐的父亲。连以色列人也不了解先知有关上帝的宝贵教训。他们把上帝慈父之爱的启示当作一个新的话题,一种赐给世人的新恩赐。……{RC72.5}
彰显主基督-第59章
He pointed His hearers to the Ruler of the universe, under the new name, “Our Father.” He would have them understand how tenderly the heart of God yearned over them. He teaches ... that “like as a father pitieth his children, so the Lord pitieth them that fear him” (Psalm 103:13). Such a conception of God was never given to the world by any religion but that of the Bible. Heathenism teaches men to look upon the Supreme Being as an object of fear rather than of love—a malign deity to be appeased by sacrifices, rather than a Father pouring upon His children the gift of His love. Even the people of Israel had become so blinded to the precious teaching of the prophets concerning God that this revelation of His paternal love was as an original subject, a new gift to the world.... {RC 72.5}
彰显主基督-第59章
我们所拥有每一样美好的事物,每一缕阳光,每一滴甘霖,每一口食物和每一刻生命,都是爱的恩赐。{RC72.6}
彰显主基督-第59章
Every good thing we have, each ray of sunshine and shower of rain, every morsel of food, every moment of life, is a gift of love. {RC 72.6}
彰显主基督-第59章
当我们没有爱心,品格也不可爱,并且“是可恨的,又是彼此相恨”的时候,我们的天父就怜悯了我们。……{RC72.7}
彰显主基督-第59章
While we were yet unloving and unlovely in character, “hateful, and hating one another,” our heavenly Father had mercy on us.... {RC 72.7}
彰显主基督-第59章
上帝的儿女乃是那些与祂的性情有分的人。证明我们为上帝家庭成员的,并不是属世的地位,出身,国籍或宗教特权,而是普及全人类的爱。连那些心门尚未完全向上帝的灵关闭的罪人,也会对仁慈产生感应。他们可能会以怨报怨,或以德报德。惟有上帝的灵才能使人以德报怨。恩待那些不知感恩和作恶的人,行善而不求回报,乃是天国王族的徽章,是至高者的儿女表明自己崇高身份的标志。(MB.73-75){RC72.8}
彰显主基督-第59章
The children of God are those who are partakers of His nature. It is not earthly rank, nor birth, nor nationality, nor religious privilege, which proves that we are members of the family of God; it is love, a love that embraces all humanity. Even sinners whose hearts are not utterly closed to God’s Spirit will respond to kindness; while they may give hate for hate, they will also give love for love. But it is only the Spirit of God that gives love for hatred. To be kind to the unthankful and to the evil, to do good hoping for nothing again, is the insignia of the royalty of heaven, the sure token by which the children of the Highest reveal their high estate.—Thoughts From the Mount of Blessing, 73-75. {RC 72.8}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!