彰显主基督-第95章
四月四日真正归服上帝的实意
彰显主基督-第95章
What True Surrender to God Involves, April 4
彰显主基督-第95章
“认识你独一的真神,并且认识你所差来的耶稣基督,这就是永生”(约17:3)。{RC108.1}
彰显主基督-第95章
And this is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent. John 17:3. {RC 108.1}
彰显主基督-第95章
你自己如果不采取必要的步骤,就不要期待在你身上会发生神奇的变化。你在生活中必须恐惧战兢做成自己得救的工夫,因为你们立志行事,都是上帝在你们心里运行,为要成就祂的美意。不要停顿,而要逃命。{RC108.2}
彰显主基督-第95章
Wait not for some magical change to be wrought in you, without taking the requisite steps yourself. Life must be with you a humble working out your own salvation with fear and trembling, for it is God that worketh in you to will and to do of His good pleasure. Halt not, but escape for your life.... {RC 108.2}
彰显主基督-第95章
基督要求我们团结在一起。我们应当与祂合而为一,正如祂天父合而为一。你必须信靠上帝,为更高尚的生活接受造就和训练。是的,要信靠上帝,讨祂的喜悦,跟随祂,在顺从中依靠祂圣言的能力。{RC108.3}
彰显主基督-第95章
Christ requires that we shall press together, that we shall be one with Him as He is one with the Father. You must depend on God, be disciplined and trained for the higher life. Yes, depend on God; wait His pleasure; follow Him; rely in obedience on the strength of His Word. {RC 108.3}
彰显主基督-第95章
在似乎最艰难时候的顺从,是对上帝的真正顺服。这会激活你的道德本性,制服你的骄傲。要学习将你的意志顺服于上帝的旨意。这样你就能与众圣徒在光明中同得基业。(Manuscript1888.12){RC108.4}
彰显主基督-第95章
To obey when it seems the hardest is true surrender to God. This will quicken your moral nature and subdue your pride. Learn to submit your will to God’s will, and you will be made meet for the inheritance of the saints in light.—Manuscript 12, 1888. {RC 108.4}
彰显主基督-第95章
一般的信心是不够的。我们必须披上基督的义袍,公开、勇敢、坚决地表显基督。不要对有限的人期望过多,而要时时仰望耶稣,并喜爱祂完美的品德。这样,我们每一个人都会彰显基督的圣格,表明我们因真理而充满生机,因为真理使人成圣,使所有的心思意念都顺服基督。(Letter1891.14){RC108.5}
彰显主基督-第95章
A general faith is not enough. We must put on the robe of Christ’s righteousness and wear it openly, bravely, decidedly, exhibiting Christ, and not expect too much of finite man, but keep looking unto Jesus, and become ravished with the perfections of His character. Then we shall individually make manifest the character of Jesus, and make it evident that we are invigorated by the truth; because it sanctifies the soul and brings into captivity every thought to the obedience of Christ.—Letter 14, 1891. {RC 108.5}
彰显主基督-第95章
每一个传道人都必须与自我艰苦奋战。这些战斗不会减少,但如果我们在基督徒的经验上不断地成长,持续凭着信心仰望耶稣,在每一个危急关头就都会有力量赐给我们。要每天不断运用我们更新了的力量和机能。我们每天都有机会把自我钉在十字架上,与把我们的意志拉往错误方向的嗜好与堕落性情作战。我们现在还不能获得胜利后的休息和喜悦,除非我们凭着信心进入基督为我们所获得的胜利之中。(Letter1892.4){RC108.6}
彰显主基督-第95章
Every missionary will have hard battles to fight with self, and these combats will not become fewer. But if we are constantly growing in Christian experience, if we continue to look to Jesus in faith, strength will be given us for every emergency. All the powers and faculties of a regenerated nature must be brought into constant, daily exercise. Every day we shall have occasion to crucify self, to war against inclination and a perverse temperament that would draw the will in a wrong direction. The repose and triumph of victory are not yet ours, except as we by faith enter into the victory that Christ has gained for us.—Letter 4, 1892. {RC 108.6}
彰显主基督-第95章
凭着真正的信心接受上帝的应许,会对生活和品格发出芳香,使人反映上帝的形像。……上帝尽了祂分内的责任,……把恩典赐给那在生活中分赠所得恩典、在自己的品格中向世人表显真正的成圣的人。(Manuscript1900.45){RC108.6}
彰显主基督-第95章
The promises of God accepted in genuine faith have a fragrant influence upon the life and the character, making the human agent to reflect the image of the Divine.... God works on His part ..., imparting grace to the one who imparts in his life the graces given him in representing genuine sanctification to the world in his own character.—Manuscript 45, 1900. {RC 108.7}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!