主必快来-第323章
十一月十八日 救灵者的报偿
主必快来-第323章
The Soul Winner’s Reward, November 18
主必快来-第323章
“智慧人必发光,如同天上的光;那使多人归义的,必发光如星,直到永永远远”(但12:3)。
主必快来-第323章
They that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever. Daniel 12:3. {Mar 330.1}
主必快来-第323章
当我想到但以理的这段话时,我情不自禁地从夜间的睡梦中醒来,再三再四重复:“智慧人必发光,如同天上的光;那使多人归义的,必发光如星,直到永永远远。”且看那排列在天空中的太阳和众星。祂一一知其名。主说:那使多人归义的,必发光如星,直到永永远远。(HP.364){Mar 330.1}
主必快来-第323章
When I think of those words of Daniel, I find myself waking up in the night and repeating them over and over: “And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever.” Look at the sun and the stars marshaled in the heavens, and known by their names. The Lord says, They that turn many to righteousness shall shine as the stars forever and ever.40 {Mar 330.2}
主必快来-第323章
我们为了确定使一个生灵弃假归真之关系是多么地重要,就必须先赏识不朽生命的价值;我们必须感悟到第二次死的痛苦是多么的可怕;我们必须领悟那等待得赎之人的尊贵与荣耀,并明白要在那位受死以便提拔人使之高贵,并赐给得胜者王冠之主面前生活的真义。{Mar 330.2}
主必快来-第323章
In order to determine how important are the interests involved in the conversion of the soul from error to truth, we must appreciate the value of immortality; we must realize how terrible are the pains of the second death; we must comprehend the honor and glory awaiting the ransomed, and understand what it is to live in the presence of Him who died that He might elevate and ennoble man, and give to the overcomer a royal diadem. {Mar 330.3}
主必快来-第323章
人类有限的心思,不能完全估出一个生灵的价值。将来蒙救赎得荣耀的群众,回想起那些曾为其得救而效劳的人们,他们真要何等地感激啊!那时,无人会后悔自己的克己努力与恒心劳因行善工丧志而灭亡。{Mar 330.3}
主必快来-第323章
The worth of a soul cannot be fully estimated by finite minds. How gratefully will the ransomed and glorified ones remember those who were instrumental in their salvation! No one will then regret his self-denying efforts and persevering labors, his patience, forbearance, and earnest heart yearnings for souls that might have been lost had he neglected his duty or become weary in well-doing. {Mar 330.4}
主必快来-第323章
此时这些身穿白衣的人,要被招聚在大牧者的圈中。忠心的工人以及因他的劳苦而得救的生灵,要蒙宝座中的羔羊欢迎,被引到生命树及活水的泉源那里。基督的仆人见到这些得赎之民,配得同享救赎主的荣耀,他真要感到何等的快乐啊!对于那些曾忠心作救灵之工的人,天国是多么地更觉宝贵啊!“智慧人必发光,如同天上的光;那使多人归义的,必发光如星,直到永永远远”(但12:3)。(5T 620,621){Mar 330.4}
主必快来-第323章
Now these white-robed ones are gathered into the fold of the Great Shepherd. The faithful worker and the soul saved through his labor are greeted by the Lamb in the midst of the throne, and are led to the tree of life and to the fountain of living waters. With what joy does the servant of Christ behold these redeemed ones, who are made to share the glory of the Redeemer! How much more precious is heaven to those who have been faithful in the work of saving souls! “And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars.” 41 {Mar 330.5}
主必快来-第323章
通过人与上帝合作所做的工作是永不朽坏,而要历经永世的。(FE 199){Mar 330.5}
主必快来-第323章
What is done through the cooperation of men with God is a work that shall never perish, but endure through the eternal ages.42 {Mar 330.6}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!