崇高的恩召-第110章
4月19日 我们思想中最光明的对象
崇高的恩召-第110章
The Brightest Subject of Our Thoughts, April 19
崇高的恩召-第110章
“愿祂以我的默念为甘甜,我要因耶和华欢喜“(诗104:34)。{OHC 115.1}[1]
崇高的恩召-第110章
My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the Lord.Psalm 104:34.{OHC 115.1}[1]
崇高的恩召-第110章
为何不专心思考基督那测不透的丰富,以便你能向人介绍真理的瑰宝呢?在上帝的圣言中,有丰富的真理矿源,可供我们尽毕生的光阴去开采,然而我们仍将发现,我们只是刚开始看见其中的宝藏而已。要深挖矿井,采掘出藏在其中的财宝。我们在纵容一种闲懒不安定的精神、不断寻求某种仅仅满足感官、某种逗乐、使人愚昧欢笑的东西时,是不可能把真理介绍给人的。……但人心若被琐屑无意义的读物、令人兴奋的故事小说、或是追求娱乐所占据,就不会默想基督,也无法在祂完全的爱里欢喜快乐。在愚昧的思想和无聊的交谈中得到快乐的人心缺乏基督的喜乐,就象基利波山缺乏雨露一样。{OHC 115.2}[2]
崇高的恩召-第110章
Why not keep your minds fixed on the unsearchable riches of Christ, that you may present to others the gems of truth? In the Word of God there are rich mines of truth that we may spend our whole lifetime in exploring, and yet we shall find that we have only begun to view their precious stores. Sink the shaft deep, and bring up the hidden treasures. But it is impossible to do this while we indulge an idle, restless spirit, seeking constantly for something that will merely gratify the senses, something to amuse, and cause a foolish laugh.... Minds that are occupied with frivolous reading, with exciting stories, or with seeking after amusement, do not dwell upon Christ, and cannot rejoice in the fullness of His love. The mind that finds pleasure in foolish thoughts and trifling conversation, is as destitute of the joy of Christ as were the hills of Gilboa of dew or rain.{OHC 115.2}[2]
崇高的恩召-第110章
你自己的经验岂不也证明了这一点吗?当你终日寻欢作乐,谈吐轻佻时,心中究竟有多少平安呢?你晚上就寝时能否说:“我心灵安然无恙”呢?……当你进入上帝的殿,参与严肃的圣会时,你的心思往往转向某人所讲的愚昧话,无益的小说,或自己看过读过的滑稽故事。这样的念头恰好掩蔽了基督荣耀的灿烂光辉,你也就失去了理应享受的天上亮光。……{OHC 115.3}[3]
崇高的恩召-第110章
Does not your own experience testify to this? How much peace of mind do you have at the close of a day spent in frivolity, in light and trifling conversation? Can you retire to rest at night, saying, “It is well, it is well with my soul”? ... How often when you come into the house of God, into the solemn assembly, your thoughts are turned to that foolish remark which someone has made, to that idle story, or that comical thing which you read or saw. And the thought will come at just such a time as to eclipse a bright ray of the glory of Christ, and you lose the benefit of the heaven-sent light which you ought to receive....{OHC 115.3}[3]
崇高的恩召-第110章
我们需要不断使我们的心充满基督,倒空一切的自私和罪恶。……你怎样确实倒空心中的虚荣和轻浮,空间就会补充上帝正等着要要赐给你的——祂的圣灵。这样,你才能从心中的宝库拿出好东西来,就是丰盛的思想瑰宝,别人也会理解你的话语。……你的思想和感情就会专注于基督,你就会向别人反照那公义的日头照在你身上的光辉。(RH.1892.3.15){OHC 115.4}[4]
崇高的恩召-第110章
We need to be constantly filling the mind with Christ, and emptying it of selfishness and sin.... Just as surely as you empty your mind of vanity and frivolity, the vacuum will be supplied with that which God is waiting to give you—His Holy Spirit. Then out of the good treasure of the heart you will bring forth good things, rich gems of thought, and others will catch the words.... Your thoughts and affections will dwell upon Christ, and you will reflect upon others that which has shone upon you from the Sun of Righteousness.44{OHC 115.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!