崇高的恩召-第141章
5月20日 我力量的来源
崇高的恩召-第141章
The Source of My Strength, May 20
崇高的恩召-第141章
“我是葡萄树,你们是枝子;常在我里面的,我也常在他里面,这人就多结果子;因为离了我,你们就不能作什么”(约15:5)。{OHC 146.1}[1]
崇高的恩召-第141章
I am the vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing.John 15:5.{OHC 146.1}[1]
崇高的恩召-第141章
我们都是有限的,但主已经为我们作出了奇妙的安排,使我们可以与无限的上帝亲密结合。……有限的世人充其量只能作一点点事情,但基督可以藉着人成就非常之事。{OHC 146.2}[2]
崇高的恩召-第141章
We are finite, but a wonderful arrangement has been made that we may have close connection with the Infinite.... Finite beings at their best can do but little, but Christ working through humanity may accomplish wonderful results.{OHC 146.2}[2]
崇高的恩召-第141章
想到自己只能作一点点事情,我心里很难过。人力的局限性使我深深体会基督的话:“离了我,你们就不能作什么”。许多人虽获得了优越的才干,却不予以运用,因为他们与上帝没有活泼的联络。……我知识的贫乏和薄弱的力量,迫使我投奔耶稣。我的由衷之言是:“上帝阿!我什么都不能作。我将自己无助的心灵依靠于你。耶稣基督我的救主,请将你的恩惠充满我心。求你引导我的思想离开自己的软弱,依靠你的全能;离开自己的无知,依靠你永恒的智慧;离开自己的瑕疵与过失,依靠你永远的能力。求你使我正确理解伟大的救赎计划。求你使我看清并了解基督对于我的意义,晓得我的心、灵、思想和能力都是用重价买来的。基督赐给我的东西,我要分给别人。求祢提升我的心灵,加强并启迪我的思想,使我能更清楚地认识耶稣基督所显示上帝的品德,并使我知道自己有权与上帝的性情有分。”{OHC 146.3}[3]
崇高的恩召-第141章
It is a painful thought to me that I can do so little. The limited sphere of human capabilities leads me to feel indeed the words of Christ, “Without?Me?ye can do?nothing.” Many are endowed with superior talents and do not use them, because they have no living connection with God.... My own scanty knowledge and feeble energies drive me to Jesus, and the language of my heart is, “Oh God, I can do nothing. I hang my helpless soul on Thee, Jesus Christ my Saviour. Put Thy grace into my heart. Attract my mind from my weakness to Thy almighty strength, from my ignorance to Thy eternal wisdom, from my frailty to Thy enduring might. Give me correct views of the great plan of redemption. Let me see and understand what Christ is to me, and that my heart, soul, mind, and strength are bought with a price. Christ has imparted to me that I may impart to others. Lift up my soul; strengthen and enlighten my mind that I may comprehend more clearly the character of God as revealed in Jesus Christ, that I may know that it is my privilege to be a partaker of the divine nature.”{OHC 146.3}[3]
崇高的恩召-第141章
上帝伟大永恒的能力,使我的心充满敬畏甚至恐惧。……但愿我能瞻仰满有良善、同情和仁爱的耶稣,仰望主上帝,以亲切的称呼称祂为父。[4]
崇高的恩召-第141章
The great and eternal power of God fills my mind with awe, and sometimes even terror.... May I indeed look upon Jesus, full of goodness and compassion and love, and behold the Lord God, and call Him by the endearing name of Father.{OHC 146.4}[4]
崇高的恩召-第141章
我的心灵与试探激烈地搏斗,心中热切希望要认识上帝,认识耶稣基督为我个人的救主,在主的爱里得到保证、平安与安息。这样,我就会渴望天天置身于公义日头的光辉照耀的地方。(MS.1890.41){OHC 146.4}[5]
崇高的恩召-第141章
The deep struggles of my own soul against temptations, the earnest longings of my mind and heart to know God and Jesus Christ as my personal Saviour, and to have assurance, peace, and rest in their love, lead me to desire every day to be where the beams of the Sun of Righteousness can shine upon me.41{OHC 146.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!