崇高的恩召-第229章
8月16日 克服嫉妒
崇高的恩召-第229章
Overcoming Envy and Jealousy, August 16
崇高的恩召-第229章
“不要贪图虚名,彼此惹气,互相嫉妒”(加5:26)。{OHC 234.1}[1]
崇高的恩召-第229章
Let us not be desirous of vain glory, provoking one another, envying one another.Galatians 5:26.{OHC 234.1}[1]
崇高的恩召-第229章
猜忌与嫉妒乃是疾病,使人的全部机能紊乱。这两种疾病都是撒但在伊甸园制造的。……那些听从撒但声音的人,会把过错推给别人,并且歪曲、作假,以图建立自己的地位。但是凡污秽的都不能进入天国,怀有这种精神的人若不改变,就决不能进去,因为他们也会批评论断天使的。他们会嫉妒别人的冠冕。若不去评议他人的缺欠和错误,他们就不知道要说什么了。{OHC 234.2}[2]
崇高的恩召-第229章
Envy and jealousy are diseases which disorder all the faculties of the being. They originated with Satan in paradise.... Those who listen to his [Satan’s] voice will demerit others, and will misrepresent and falsify in order to build up themselves. But nothing that defiles can enter heaven, and unless those who cherish this spirit are changed, they can never enter there, for they would criticize the angels. They would envy another’s crown. They would not know what to talk of unless they could bring up the imperfections and errors of others.{OHC 234.2}[2]
崇高的恩召-第229章
但愿这等人因仰望基督而改变!但愿他们因向祂学习而变得柔和谦卑!这样,他们出去就再也不作撒但的差役,再也不惹起不睦或离间,伤害或诋毁他人的品格,而是要作基督的使者,作使人和睦的人,作医治者。要让圣灵进来,除去这种在天国中不能存在的不圣洁情欲。要让情欲死亡,钉在十字架上。要敞开心门,接纳基督的品德。祂是圣洁、无罪恶、无玷污的。……{OHC 234.3}[3]
崇高的恩召-第229章
O that such would become changed by beholding Christ! O that they would become meek and lowly by learning of Him! Then they would go forth, not as missionaries for Satan, to cause disunion and alienation, to bruise and mangle character, but as missionaries for Christ, to be peacemakers and to restore. Let the Holy Spirit come in and expel this unholy passion, which cannot survive in heaven. Let it die; let it be crucified. Open the heart to the attributes of Christ, who was holy, harmless, undefiled....{OHC 234.3}[3]
崇高的恩召-第229章
圣经劝我们“要……相爱如弟兄,存慈怜谦卑的心”(彼前3:8)。真正有价值的品德,决不企图藉着怀藏恶念,讲述恶事,贬低别人而为自己谋地位。上帝的儿女必须除去一切猜疑、嫉妒、恶言和不信。(RH.1897.9.14){OHC 234.4}[4]
崇高的恩召-第229章
The Word of God exhorts, “Love as brethren, be pitiful, be courteous.”1 Peter 3:8. True moral worth does not seek to make a place for itself by thinking and speaking evil, by depreciating others. All envy, all jealousy, all evilspeaking, with all unbelief, must be put away from God’s children.28{OHC 234.4}[4]
崇高的恩召-第229章
圣经里有许多教训,劝我们在言语和彼此相待上显出仁爱、忍耐和恭敬。耶稣的爱住在心中,决不会导致恶毒和嫉妒。要细心栽培基督化爱心的嫩苗。若不培养,它就不会生长。{OHC 234.5}[5]
崇高的恩召-第229章
The Bible is full of instruction enjoining us to show love, patience, and respect in our speech and in our treatment of one another. The love of Jesus in the soul never leads to malice and envy. The tender plant of Christlike love must be carefully cherished. It will not grow unless it is cultivated.{OHC 234.5}[5]
崇高的恩召-第229章
上天注意。带有平安与仁爱气氛的人。这样的人必得报赏,在主的大日他必站立得住。(MS.1886.26){OHC 234.6}[6]
崇高的恩召-第229章
Heaven takes notice of the one who carries about with him an atmosphere of peace and love. Such a one will receive his reward. He will stand in the great day of the Lord.29{OHC 234.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!