崇高的恩召-第273章
9月29日 在败坏的世界与上帝同行
崇高的恩召-第273章
Walking With God in a Corrupt World, September 29
崇高的恩召-第273章
“以诺与上帝同行,上帝将他取去,他就不在世了”(创5:24)。{OHC 278.1}[1]
崇高的恩召-第273章
And Enoch walked with God: and he was not; for God took him.Genesis 5:24.{OHC 278.1}[1]
崇高的恩召-第273章
以诺的生活和品格那么圣洁,竟使他得以不尝死味而变化升天。但是以诺的生活和品格却代表凡在基督降临时愿意象他一样得以变化升天之人都必须拥有的生活和品格。他的生活乃是每一个与上帝密切联络之人都可以拥有的生活。我们应当记住:以诺周围的影响败坏到极点,以致上帝因世上居民的败坏,只好用洪水来毁灭他们。……{OHC 278.2}[2]
崇高的恩召-第273章
Enoch’s life and character, which were so holy that he was translated to heaven without seeing death, represent what the lives and characters of all must be, if, like Enoch, they are to be translated when Christ shall come. His life was what the life of every individual may be if he closely connects with God. We should remember that Enoch was surrounded with influences so depraved that God brought a flood of waters on the world to destroy its inhabitants for their corruption....{OHC 278.2}[2]
崇高的恩召-第273章
基督复临的时候,我们卑微的身体要改变,与祂荣耀的身体相似。但那时污秽的品格不能变为圣洁的。品格的变化必须发生在祂来临之前。我们的本性必须纯净而圣洁,。们必须以基督的心为心,使祂能满心欢喜地看见祂的形像在我们心中反映出来。……{OHC 278.3}[3]
崇高的恩召-第273章
When Christ shall come, our vile bodies are to be changed, and made like His glorious body; but the vile character will not be made holy then. The transformation of character must take place before His coming. Our natures must be pure and holy; we must have the mind of Christ, that He may behold with pleasure His image reflected upon our souls....{OHC 278.3}[3]
崇高的恩召-第273章
约瑟在埃及拜偶像之人的包围下,在罪恶、亵渎和败坏的影响中,仍保持自己的忠贞。当他受到引诱他离开贞洁之路的试探时,他回答说:“我怎能作这大恶,得罪上帝呢”(创39:9)?以诺、约瑟和但以理所依靠的是一种无穷的能力。这是今日基督徒所应当追求唯一安全的道路。……{OHC 278.4}[4]
崇高的恩召-第273章
Joseph preserved his integrity when surrounded by idolaters in Egypt, in the midst of sin and blasphemy and corrupting influences. When tempted to turn from the path of virtue, his answer was, “How can I do this great wickedness, and sin against God?”?Genesis 39:9. Enoch, Joseph, and Daniel depended upon a strength that was infinite. This is the only course of safety for Christians to pursue in our day....{OHC 278.4}[4]
崇高的恩召-第273章
这些杰出人士的生命与基督一同藏在上帝里面。他们在不信的人中间忠于上帝,在败坏之中保持纯洁,在与不信和拜偶像之人交往时依然虔诚而热心。他们凭着信心只积累有利于培养纯全圣洁品格的特质。我们也可以这样。不论我们处在什么地位,不论我们的环境多么恶劣,多么有迷惑性,信心都能超越这一切,并能寻见圣灵。{OHC 278.5}[5]
崇高的恩召-第273章
The lives of these marked men were hid with Christ in God. They were loyal to God amidst infidelity, pure amidst depravity, devout and fervent when brought in contact with atheism and idolatry. By faith they gathered to themselves only those properties which are favorable to the development of pure and holy characters. Thus may it be with us; whatever our position, however repulsive or fascinating our surroundings, faith can reach above it all and find the Holy Spirit.{OHC 278.5}[5]
崇高的恩召-第273章
我们可以拥有以诺、约瑟和但以理的精神,可以从同样的源头汲取力量,体验同样的自制力,并在我们的生活中焕发出同样的美德。(RH.1885.9.1){OHC 278.6}[6]
崇高的恩召-第273章
The spirit which Enoch, Joseph, and Daniel possessed, we may have. We may draw from the same source of strength, and realize the same power of self-control; and the same graces may shine out in our lives.62{OHC 278.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!