崇高的恩召-第52章
2月20日 我们伟大的榜样
崇高的恩召-第52章
Our Great Exemplar, February 20
崇高的恩召-第52章
“同蒙天召的圣洁弟兄啊,你们应当思想我们所认为使者、为大祭司的耶稣”(来3:1)。{OHC 57.1}[1]
崇高的恩召-第52章
Wherefore, holy brethren, partakers of the heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our profession, Christ Jesus.Hebrews 3:1.{OHC 57.1}[1]
崇高的恩召-第52章
我将伟大的榜样呈现在你面前。……祂真真实实地遭遇和抗拒撒但的试探,和任何一个人一样。只有在这个意义上,祂才是世人完美的榜样。祂降卑成为人的样式,以便熟悉人类所要遭遇的一切试探,祂承受了亚当后代的软弱与忧患。{OHC 57.2}[2]
崇高的恩召-第52章
I present before you the great Exemplar.... As really did He meet and resist the temptations of Satan as any of the children of humanity. In this sense alone could He be a perfect example for man. He subjected Himself to humanity to become acquainted with all the temptations wherewith man is beset. He took upon Him the infirmities and bore the sorrows of the sons of Adam.{OHC 57.2}[2]
崇高的恩召-第52章
祂“凡事……与祂的弟兄相同”(来2:17)。祂与他们休戚相关。祂的身体和你一样会感觉疲劳。祂的思想和你一样会愁烦困惑。你的困难祂遭遇过。你的斗争祂经历过。你需要鼓励,祂也需要。撒但能试探祂。祂的仇敌会骚扰祂。官长会折磨祂的身体。兵丁会将祂钉在十字架上。他们对我们所能行的,不会更多。耶稣经过了苦难、斗争与试探,象凡人一样。祂因所受的苦难而成为救赎我们的元帅。祂比我们更好地背负了自己的重担,因为祂背负时没有怨言、没有失去耐心,没有不信,没有哀叹。但没有什么能证明祂所受的痛苦比亚当的任何一个儿女轻省。……{OHC 57.3}[3]
崇高的恩召-第52章
He was “made like unto his brethren.”Hebrews 2:17. He felt both joy and grief as they feel. His body was susceptible to weariness, as yours. His mind, like yours, could be harassed and perplexed. If you have hardships, so did He. Satan could tempt Him. His enemies could annoy Him. The ruling powers could torture His body; the soldiers could crucify Him; and they can do no more to us. Jesus was exposed to hardships, to conflict and temptation, as a man. He became the Captain of our Salvation through suffering. He could bear His burden better than we, for He bore it without complaint, without impatience, without unbelief, without repining; but this is no evidence He felt it less than any of the suffering sons of Adam....{OHC 57.3}[3]
崇高的恩召-第52章
祂的童年和青年时期比较不为人知,但非常重要。在这段隐居的时期,祂奠定了健全体魄和活泼心志的基础。祂“渐渐长大,心灵强健”(路1:80)。出现在我们眼前,奔走于犹大山地的,并不是一位被岁月的重荷所压倒的耶稣。祂那时正值盛年,身强力壮。耶稣曾一度像你现在的年龄(本文引自给一位青年人的信)。你此时人生的景况和想法,耶稣都经历过了。你处于这样的危机中,祂绝不会忽略你。祂看见你的危险,知道你所受的试探。祂邀请你效法祂的榜样。(LT.1878.17){OHC 57.4}[4]
崇高的恩召-第52章
The period of His childhood and youth was one of comparative obscurity, but of the highest importance. He was in this obscurity laying the foundation of a sound constitution and vigorous mind. He “grew, and waxed strong in spirit.”Luke 1:80. It is not as a man bending under the pressure of age that Jesus is revealed to us traversing the hills of Judea. He was in the strength of His manhood. Jesus once stood in age just where you now stand.Your circumstances, your cogitations at this period of your life, Jesus has had. He cannot overlook you at this critical period. He sees your dangers. He is acquainted with your temptations. He invites you to follow His example.42{OHC 57.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!