健康勉言-第102章
第101章 不需要巨型疗养院
健康勉言-第102章
Mammoth Sanitariums Not a Necessity
健康勉言-第102章
我已经一再地蒙指示,营建庞大的机构乃是不智之举。我们为生灵所作最伟大的工作,并不在乎机构的宏大建筑。一所庞大的疗养院是需要许多职工的。何处有了许多的人聚居在一起,便极难维持那崇高的灵性标准。在大机构中,往往有些没有属灵思想的人担任重职。他们不用智慧来应付那些若蒙善待即可警醒,信服,及悔改的人。{CH239.1}[1]
健康勉言-第102章
I have been repeatedly shown that it is not wise to erect mammoth institutions. It is not by the largeness of an institution that the greatest work for souls is to be accomplished. A mammoth sanitarium requires many workers. And where so many are brought together, it is exceedingly difficult to maintain a high standard of spirituality. In a large institution it often happens that responsible places are filled by workers who are not spiritual-minded, who do not exercise wisdom in dealing with those who, if wisely treated, would be awakened, convicted, and converted.{CH 239.1}[1]
健康勉言-第102章
如果我们疗养院的职工自己接受了彻底的宗教训练,就会作成那可能作成的向病人讲解圣经的工作,然而现今却连四分之一也没有做到。{CH239.2}[2]
健康勉言-第102章
Not one quarter of the work has been done in opening the Scriptures to the sick that might have been done, and that would have been done, in our sanitariums, if the workers had themselves received thorough instruction in religious lines.{CH 239.2}[2]
健康勉言-第102章
凡有多数工人聚居的地方,都需要有一种比较我们各大疗养院所常有的更高尚的属灵风气。——《教会证言》卷七第102,103页(1902年).{CH239.3}[3]
健康勉言-第102章
Where many workers are gathered together in one place, management of a much higher spiritual tone is required than has been maintained in our large sanitariums.—Testimonies for the Church 7:102, 103 (1902).{CH 239.3}[3]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!