健康勉言-第199章
第198章 冷漠和不信
健康勉言-第199章
Indifference and Unbelief
健康勉言-第199章
我蒙指示:健康改良的工作几乎还没有开始。虽然有些人深有感触并且在工作中将自己的信心付诸了行动,但有些人却仍旧漠不关心,在改良上几乎还没有迈出一步。他们似乎有一种不信的心,而且因为这种改良约束强烈的食欲,许多人就退缩了。他们除了上帝之外还有别的神。他们的品味,他们的食欲,就是他们的神;而当斧子放在树根上时,那些以健康为代价放纵了堕落食欲的人受了触动,他们的罪被指出了,他们的偶像被显给他们看了,但他们不愿信服;虽然上帝的声音将要直接向他们讲话,要他们放弃那些毁坏健康的嗜好,有些人还是会执着于他们所喜爱的有害的东西。他们似乎是与他们的偶像结合的,上帝不久就要对祂的天使说:任凭他们吧。……我看到我们作为一班子民必须在这项大工上取得进步。传道人和平信徒必须一致行动。上帝的子民没有为第三位天使的大呼声作好准备。他们为自己有一项工作要做,是他们不该留给上帝去为他们做的。祂已把这项工作留给他们去做。这是一项个人的工作;谁也不能替别人做。——《教会证言》卷一第486页(1865年).{CH453.1}[1]
健康勉言-第199章
I was shown that the work of health reform has scarcely been entered upon yet. While some feel deeply, and act out their faith in the work, others remain indifferent and have scarcely taken the first step in reform. There seems to be in them a heart of unbelief, and as this reform restricts the lustful appetite, many shrink back. They have other gods before the Lord. Their taste, their appetite, is their god, and when the ax is laid at the root of the tree, and those who have indulged their depraved appetites at the expense of health are touched, their sin pointed out, their idols shown them, they do not wish to be convinced; and although God’s voice should speak directly to them to put away those health-destroying indulgences, some would still cling to the hurtful things which they love. They seem joined to their idols, and God will soon say to His angels, Let them alone.... I saw that we as a people must make an advance move in this great work. Ministers and people must act in concert. God’s people are not prepared for the loud cry of the third angel. They have a work to do for themselves which they should not leave for God to do for them. He has left this work for them to do. It is an individual work; one cannot do it for another.—Testimonies for the Church 1:486 (1865).{CH 453.1}[1]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!