健康勉言-第48章
第47章 经常洗澡
健康勉言-第48章
Frequent Bathing
健康勉言-第48章
身体健康的人绝不应忽视沐浴。他们想尽一切办法也要一周沐浴两次。那些身体不健康的人血液里有杂质,皮肤也处于不健康的状况。身体用来呼吸的众多毛孔,或者说小嘴巴,已经被这些废物堵塞充满了。皮肤需要认真彻底地清洁,以便这些毛孔能发挥其作用,使身体脱离污垢;所以,因患病而身体虚弱的人的确需要一周沐浴两次的益处和福气,次数多一些往往确实必要。不论是健康人还是病人,如果进行沐浴的话,他的呼吸会更加自由通畅。沐浴可以使肌肉更加柔韧,心思和身体更加充满活力,智力更加明快,各项才能都变得更加活跃。沐浴可以安抚神经,促进身体常规的排汗,加快循环,克服身体内部的障碍,对肾脏和泌尿器官都是有益的。沐浴对于肠,胃,肝脏都是有益的,使这些脏器有活力和新的生命。沐浴还促进消化,不但不会削弱其功能,反而会增强。沐浴不但不会增加感冒的机率,倘若进行的适当,还可以预防感冒,因为它促进了血液循环,或多或少有些阻塞的子宫器官也得到了疏解;因为血液被带到了表皮,而且所有血管中的血液都得以更加畅通正常地流通。——《教会证言》卷三第70,71页(1871年).{CH104.1}[1]
健康勉言-第48章
Persons in health should on no account neglect bathing. They should by all means bathe as often as twice a week. Those who are not in health have impurities in the blood, and the skin is not in a healthy condition. The multitude of pores, or little mouths, through which the body breathes, become clogged and filled with waste matter. The skin needs to be carefully and thoroughly cleansed, that the pores may do their work in freeing the body from impurities; therefore feeble persons who are diseased surely need the advantages and blessings of bathing as often as twice a week, and frequently even more than this is positively necessary. Whether a person is sick or well, respiration is more free and easy if bathing is practiced. By it, the muscles become more flexible, the mind and body are alike invigorated, the intellect is made brighter, and every faculty becomes livelier. The bath is a soother of the nerves. It promotes general perspiration, quickens the circulation, overcomes obstructions in the system, and acts beneficially on the kidneys and urinary organs. Bathing helps the bowels, stomach, and liver, giving energy and new life to each. It also promotes digestion, and instead of the system being weakened, it is strengthened. Instead of increasing the liability of cold, a bath, properly taken, fortifies against cold, because the circulation is improved, and the uterine organs, which are more or less congested are relieved; for the blood is brought to the surface, and a more easy and regular flow of the blood through all the blood vessels is obtained.—Testimonies for the Church 3:70, 71 (1871).{CH 104.1}[1]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!