举目向上看-第10章
1月9日 上帝垂听
举目向上看-第10章
God Stoops to Listen, January 9
举目向上看-第10章
“因为那至高至上、永远长存、名为圣者的如此说:‘我住在至高至圣的所在,也与心灵痛悔、谦卑的人同居;要使谦卑人的灵苏醒,也使痛悔人的心苏醒’”(赛57:15)。{UL 23.1}[1]
举目向上看-第10章
For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy; I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones.Isaiah 57:15.{UL 23.1}[1]
举目向上看-第10章
人若操持管束的绳索在自己的手中,为要指挥驱策他人,他必会遭受报应,因上帝的圣工必显出恐怖的错失。除非那器皿肩负基督的轭,否则虽有强大的光照,他的理智仍似乎瞎了心眼。每日必有所提供的计划,要撒但来帮忙在麦田里撒下他的稗子。恶习绝对不可与德行相混杂,现在正当传道的工作进行着之际,就可大声疾呼来喊叫说:“你们务要从他们中间出来,与他们分别,不要沾不洁净的物,我就收纳你们”(林后6:17)。上帝现今正在为祂的子民工作,但不知有多少人不能分辨上帝的圣工,有别于什么奇异的工作。{UL 23.2}[2]
举目向上看-第10章
When man has taken the lines in his own hands to guide and drive, he will be rewarded, for the work of God will reveal terrible mistakes. Reason becomes blinded, even with the greatness of light, unless that agency is under the yoke of Christ. Every day some plan will be devised when Satan thinks he can lend a hand to sow his tares among the wheat. Vice is not to be commingled with virtue, and the cry may have to go forth in no measured tones, even now while missionary work is being done, “Come out from among them, and be ye separate, saith the Lord, and touch not the unclean thing; and I will receive you” (2 Corinthians 6:17). God is now working for His people, but how many do not recognize the work of God from a strange work.{UL 23.2}[2]
举目向上看-第10章
若掀开那遮掩上帝荣耀的幔子,就看见他在自己的位置,高超而圣洁,端坐宝座上,并非孤独寂寞,乃有千千万万圣慧快乐的生灵环绕着他,每位都等待传达信息,听从他的吩咐——整个天庭,藉着不同的途径与全宇宙有活泼的交通,而那位圣者在弯着腰,从祂的宝座上屈身,谛听所有的声音,观察世上每个政权的活动。至高者关注最卑微的人,或赞成或否定每项的活动。{UL 23.3}[3]
举目向上看-第10章
Drawing aside the veil which conceals the glory of God, it shows Him in His place, high and holy, and lifted up, not in a state of solitude, but surrounded by ten thousand times ten thousand and thousands of thousands of holy, happy beings, every one waiting to bear the message, to do His bidding—all heaven is in active communication with every part of the universe through a variety of channels, and that holy One is actually stooping, bending from His throne, listening to every sound uttered, observing the movements of every earthly power. It is the highest Being condescending to the lowliest, approving or condemning every action which is developed.{UL 23.3}[3]
举目向上看-第10章
祂关怀一切受压制的人,又差遣祂的使者协助为那般心思意念全然败坏者的福音工作,以致他们与真理和公义有了联系。若他们自己没有得成为义,他们就会污染他人。在我们这世界上有一番工作待做成,可是若不慎重的顺从主的指示,使他们因悔改而有永生的指望,就恐怕撒但要将他自己介入来影响我们的机关所要帮助的被弃者。{UL 23.4}[4]
举目向上看-第10章
He is interested in the oppressed, and sends messengers to engage in the work in connection with the gospel for the beings who have corrupted their whole mind and thoughts, and they are placed in connection with truth and righteousness. Unless they become righteous themselves, they will contaminate others. There is a work to be done in our world, but if the way of the Lord is not distinctly followed, to put them in the way of life through conversion, there is reason to be afraid lest Satan shall introduce himself to work the abandoned ones our institutions undertake to help.{UL 23.4}[4]
举目向上看-第10章
撒但正在抢夺基督为之舍命的男女的灵魂。在我们满腔热忱为主工作时,我们务须确知自己没有跑到基督之前,而是跟随在基督的后头。(《信函》1900年171号,1月9日,致埃德森和艾玛.怀特){UL 23.5}[5]
举目向上看-第10章
Satan is playing a game of life for the souls of men and women for whom Christ has died. In our zeal to do a work for the Lord, we must be sure we are not going before Christ, in the place of following after Christ.—Letter 171, January 9, 1900, to Edson and Emma White.{UL 23.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!