举目向上看-第137章
5月16日 罪孽与沮丧的疗法
举目向上看-第137章
Cure for Guilt and Depression, May 16
举目向上看-第137章
“一个人若有一百只羊,一只走迷了路,你们的意思如何?他岂不撇下这九十九只,往山里去找那只迷路的羊吗?若是找着了,我实在告诉你们:他为这一只羊欢喜,比为那没有迷路的九十九只欢喜还大呢”(太18:12,13)!{UL 150.1}[1]
举目向上看-第137章
How think ye? if a man have an hundred sheep, and one of them be gone astray, doth he not leave the ninety and nine, and goeth into the mountains, and seeketh that which is gone astray? And if so be that he find it, verily I say unto you, he rejoiceth more of that sheep, than of the ninety and nine which went not astray.Matthew 18:12, 13.{UL 150.1}[1]
举目向上看-第137章
我读了你的来信而深感兴趣。……{UL 150.2}[2]
举目向上看-第137章
I have read your letter with much interest ....{UL 150.2}[2]
举目向上看-第137章
主不愿意有一个人沉沦。祂的慈悲是数算不尽的,祂也绝不会撇下祂凭自己性命赎买的产业成为撒但试探的掠物。全天庭都赐给凡信耶稣基督为其恒常的个人救主的人,一个自称相信真理的人,若竟像居丧穿孝的孤儿,没有比这更羞辱上帝的了。……{UL 150.3}[3]
举目向上看-第137章
The Lord wills not that any soul should perish. His mercies are without number, and He will not leave His purchased possession that He has given His own life to ransom to become the sport of Satan’s temptations. All Heaven is given to all those who believe in Jesus Christ as their present personal Saviour, and no soul can dishonor God more than claiming to believe the truth and yet wearing the garments of mourning as though [he were an] orphan....{UL 150.3}[3]
举目向上看-第137章
主不撇下祂受伤流血的羊在撒但的权下任他撕碎。当属乎祂的有软弱时,祂便不住地加增他们的能力。祂拯救遭磨难受试探的人脱离仇敌的权势。主耶稣永不会撇下任何信靠祂的人。自称为上帝儿女者务须时时信靠耶稣。否则便是否认祂爱我们,又若心情抑郁,满怀悲伤,有似身披丧服,也是大大地误表基督。这无异于说我们的主是一位苛刻残忍的主。这又是对宝贵的救主说谎。祂曾舍弃己命,使众人都可相信祂,靠赖祂对于有罪之人类的关怀和慈爱。……{UL 150.4}[4]
举目向上看-第137章
The Lord does not leave His wounded and bruised sheep to the power of Satan to be torn in pieces. He is ever strengthening His own when they are weak. He delivers the tried and tempted ones from the enemy’s power. The Lord Jesus never forsakes any soul that puts his trust in Him. And those who claim to be sons and daughters of God must trust in Jesus always. To do otherwise is to disown that He loves us, and, by going [about] depressed, covering ourselves with garments of heaviness and mourning, we make a very bad representation of Christ. We virtually say that our Lord is a hard, tyrannical Master. This is lying against the precious Saviour, who gave His own life that He might make it possible for all to believe in Him, and confide in His interest and love for sinful man....{UL 150.4}[4]
举目向上看-第137章
你若行事为人好像身处黑暗的阴影下就甚对不起我的救主。你永不要在自己所点燃的火光中行走,为情绪和感觉所左右。{UL 150.5}[5]
举目向上看-第137章
You do great injustice to my Saviour when you walk as though in the shadow of darkness. You are never to walk in the fire and sparks of your own kindling, subject to feelings and emotions.{UL 150.5}[5]
举目向上看-第137章
耶稣说,“跟从我的,就不在黑暗里走,必要得着生命的光。”若你现在所跟从的首领不是身为光,为真理,为生命的基督,就应撇开那位首领,而跟随世界之光的耶稣。主是否喜悦看见你像海中的波浪飘荡翻腾?不!绝对不!我告诉你祂吩咐你要增加力量,站立得稳,在至圣的真道上根深蒂固。你们不是自己的人,乃是被无法估计的重价买来的。这样你的主人便是上帝,全能的上帝,而要知道所付的代价,可看髑髅地的十字架。这种在盼望与忧惧中变幻无常的情况使基督满心担忧。祂已赐给你可靠无误的证据显明祂的慈爱,祂也拣选了你。(《信函》1893年41号,5月16日,致新斯科舍区会委员会委员D.A.科特汉姆){UL 150.6}[6]
举目向上看-第137章
Jesus said, “He that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.” Now if you are following another leader than Christ, who is Light and Truth and Life, leave that leader and follow Jesus the Light of the world. Is the Lord pleased to have you tossed about as the restless waves of the sea No! No! I tell you He bids you be strengthened, stablished, rooted and grounded and built up in the most holy faith. Ye are not your own; ye are bought with a price which cannot be estimated. Then your owner is God, the mighty God, and for the price paid look to the cross of Calvary. This fluctuating between hope and fear grieves the heart of Christ, who hath given you unmistakable evidence of His love and hath chosen you.—Letter 41, May 16, 1893, to D. A. Corkham, a member of the Nova Scotia Conference committee.{UL 150.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!