举目向上看-第187章
7月5日 时刻警醒
举目向上看-第187章
Eternal Vigilance, July 5
举目向上看-第187章
“务要谨守、警醒,因为你们的仇敌魔鬼,如同吼叫的狮子,遍地游行,寻找可吞吃的人”(彼前5:8)。{UL 200.1}[1]
举目向上看-第187章
Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour.1 Peter 5:8.{UL 200.1}[1]
举目向上看-第187章
基督已经明言得蒙悦纳之服务的条件。祂说:“爱惜自己生命的,就失丧生命;在这世上恨恶自己生命的,就要保守生命到永生。若有人服侍我,就当跟从我;我在哪里,服侍我的人也要在那里;若有人服侍我,我父必尊重他”(约12:25,26)。{UL 200.2}[2]
举目向上看-第187章
Christ has laid down the conditions of acceptable service. “He that loveth his life shall lose it,” He says; “and he that hateth his life in this world shall keep it unto life eternal. If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will my Father honour” (John 12:25, 26).{UL 200.2}[2]
举目向上看-第187章
上帝所视为有价值的,乃是基督方式的服务。按照世界方式的服务是全无价值的,因它全是为自我而已。人类本性的自私统治了一切,他们没有照着基督给予他们的榜样去服务。{UL 200.3}[3]
举目向上看-第187章
It is Christ’s method of serving that is of value in God’s sight. The service of those who serve in the world’s way is worthless, for it is all for self. The selfishness of human nature takes control. They do not serve as Christ has given them example.{UL 200.3}[3]
举目向上看-第187章
我们应研究基督的人生和祂的死亡。惟愿我们要尽一己之所能去成就上帝的计划。有谁的舌能述说,有谁的笔能描写仰望耶稣,度他所度的人生所有伟大的效果呢?在自称为基督徒的人中,真正配得享有这神圣的名称者何其少啊。{UL 200.4}[4]
举目向上看-第187章
Let us study the life and death of Christ. Let us do all in our power to work out the plan of God. What tongue can tell, what pen unfold the mighty results of looking to Jesus and living His life? How few of those claiming to be Christians have any real right to that sacred name.{UL 200.4}[4]
举目向上看-第187章
撒但何等热切地窥伺着,希望基督徒松懈他们的警觉。但愿基督的门徒要记着,时刻警醒乃是永远生命的代价。许多基督徒的信心昏睡着了。除非他们振奋精神,复苏起来,受激励去工作,就必至丧失灵命。{UL 200.5}[5]
举目向上看-第187章
Satan watches eagerly to find Christians off their guard. O that the followers of Christ would remember that eternal vigilance is the price of eternal life. Many have a slumbering faith. Unless they are invigorated, revived, quickened into action, their souls will be lost.{UL 200.5}[5]
举目向上看-第187章
自我务须死亡,而基督必须在心里作王,成为至好至上的。心思意念务须集中于他。这样我们的人生就荣耀祂的圣名。心灵也必接受从上头来的能力,好对付撒但的诡计。{UL 200.6}[6]
举目向上看-第187章
Self must die, and Christ must be enthroned in the heart as all and in all. The thoughts must be stayed on Him. Then the life will be an honor to His name. The soul will receive power from on high to resist Satan’s specious devisings.{UL 200.6}[6]
举目向上看-第187章
安息日复临信徒是否已经忘记了《以弗所书》第六章所发的警告呢?我们是在从事一场与黑暗之军的战斗。我们若不紧随我们的领袖,撒但就会胜过我们。{UL 200.7}[7]
举目向上看-第187章
Have Seventh-day Adventists forgotten the warning given in the sixth chapter of Ephesians? We are engaged in a warfare against the hosts of darkness. Unless we follow our Leader closely, Satan will obtain the victory over us.{UL 200.7}[7]
举目向上看-第187章
“所以,要拿起上帝所赐的全副军装,好在磨难的日子抵挡仇敌,并且成就了一切,还能站立得住。所以要站稳了,用真理当作带子束腰,用公义当作护心镜遮胸。又用平安的福音当作预备走路的鞋穿在脚上。此外又拿着信德当作藤牌,可以灭尽那恶者一切的火箭。并戴上救恩的头盔。拿着圣灵的宝剑,就是上帝的道”(弗6:13-17)。(《信函》1903年140号,7月5日,致“我亲爱的弟兄们”)-{UL 200.8}[8]
举目向上看-第187章
“Wherefore take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand. Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breastplate of righteousness; and your feet shod with the preparation of the gospel of peace; above all, taking the shield of faith, wherewith ye shall be able to quench all the fiery darts of the wicked. And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God” (Ephesians 6:13-17).—Letter 140, July 5, 1903, to “My Dear Brethren.”{UL 200.8}[8]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!