举目向上看-第327章
11月22日 上帝和祂所造之物
举目向上看-第327章
God and His Creation, November 22
举目向上看-第327章
“诸天藉耶和华的命而造,万象藉祂口中的气而成。……因为祂说有,就有;命立,就立”(诗33:6-9)。{UL 340.1}[1]
举目向上看-第327章
By the word of the Lord were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.... For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.Psalm 33:6-9.{UL 340.1}[1]
举目向上看-第327章
我们需要更多谒见上帝,我们也需要慎防自己的思想。我们的确是生存在末日的危险中。我们必须温顺地行在上帝面前,存深深谦卑的心,因为惟有这样我们才得升高。{UL 340.2}[2]
举目向上看-第327章
We need more to be shut in the audience with God. There is need of guarding our own thoughts. We are surely living amid the perils of the last days. We must walk before God meekly, with deep humility, for it is only such that will be exalted.{UL 340.2}[2]
举目向上看-第327章
世人对于上帝的完全所能理解的何其少啊!祂的无所不在和祂的全能相配合。世上美术家的智力都是上帝所赋予的,他只有藉着已经为他预备好的原料,才能使他各项工作达到完全的地步。那位伟大的设计者若不事先使他想到最初要做的改进,他就不能凭着自己有限的能力创造和制造适合自己需要的原料。{UL 340.3}[3]
举目向上看-第327章
O how little man can comprehend the perfection of God, His omnipresence united with His almighty power. A human artist receives his intelligence from God. He can only fashion his work in any line to perfection from materials already prepared for his work. In his finite power he could not create and make his materials to serve his purpose if the Great Designer had not been before him, giving him the very improvements first in his imagination.{UL 340.3}[3]
举目向上看-第327章
主上帝说有就有,命立就立。祂是首先的设计家。祂不依靠世人,却谦和地邀请世人的注意,并与祂合作从事更进步更高超的设计。后来世人将一切的荣耀归给自己,被他的同侪称誉为一位超卓的天才。他的眼光不比世人高超。那位元始的第一原因竟被遗忘了。……{UL 340.4}[4]
举目向上看-第327章
The Lord God commands things into being. He was the first Designer. He is not dependent on man, but graciously invites man’s attention, and cooperates with him in progressive and higher designs. Then man takes all the glory to himself, and is extolled by his fellow men as a very remarkable genius. He looks no higher than man. The one First Cause is forgotten....{UL 340.4}[4]
举目向上看-第327章
我惟恐我们怀存的观念过于平庸而没有价值。“看哪,天和天上的天,不足祢居住的”(王上8:27)。不要让任何人斗胆限制以色列圣者的权能。关于上帝的作为,有人擅作推测与疑问。“当把你脚上的鞋脱下来,因为你所站之地是圣地”(出3:5)。……{UL 340.5}[5]
举目向上看-第327章
I am afraid we have altogether too cheap and common ideas. “Behold, the heaven and heaven of heavens cannot contain thee” (1 Kings 8:27). Let not anyone venture to limit the power of the Holy One of Israel. There are conjectures and questions in regard to God’s work—“Put off thy shoes from off thy feet, for the place whereon thou standest is holy ground” (Exodus 3:5)....{UL 340.5}[5]
举目向上看-第327章
上帝创造我们这世界,不赖乎先存的物质或材料。“这样,所看见的,并不是从显然之物造出来的”(来11:3)。正相反,属物质或属灵的万物都是听见耶和华的声音就存立在祂面前,也是为祂自己的旨意而受造的。天和天上的万象,地和其上所有的,不仅是祂手所造的,也是藉祂口中的气而成的。{UL 340.6}[6]
举目向上看-第327章
In the formation of our world, God was not beholden to preexistent substance or matter. For the “things which are seen were not made of things which do appear” (Hebrews 11:3). On the contrary, all things, material or spiritual, stood up before the Lord Jehovah at His voice, and were created for His own purpose. The heavens and all the host of them, the earth and all things that are therein, are not only the work of His hand; they came into existence by the breath of His mouth.{UL 340.6}[6]
举目向上看-第327章
主已经显出证据,藉着祂的能力,祂能在短短的一时之间消灭自然界的全部架构。祂能将万物颠倒过来,毁灭世人以最坚稳牢固的方式所建成的东西。……在火灾中,在水灾中,在地震中,在大海的狂怒中,在海路和陆路的灾难中,发出了警告,那就是上帝的灵将不再感化人心。(《文稿》1897年第127号,11月22日,无标题){UL 340.7}[7]
举目向上看-第327章
The Lord had given evidence that by His power He could in one short hour dissolve the whole frame of nature. He can turn things upside down, and destroy the things that man has built up in his most firm and substantial manner.... In fires, in floods, in earthquakes, in the fury of the great deep, in calamities by sea and by land, the warning is given that God’s Spirit will not always strive with men.—Manuscript 127, November 22, 1897, untitled manuscript.{UL 340.7}[7]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!