举目向上看-第8章
1月7日 我们当在何处投资?
举目向上看-第8章
Where Shall We Invest? January 7
举目向上看-第8章
“只要积攒财宝在天上,天上没有虫子咬,不能锈坏,也没有贼挖窟窿来偷。因为你们的财宝在哪里,你们的心也在那里”(太6:20,21)。{UL 21.1}[1]
举目向上看-第8章
But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal: for where your treasure is, there will your heart be also.Matthew 6:20, 21.{UL 21.1}[1]
举目向上看-第8章
金融投机是撒但铺设的网罗,为要捕捉生灵。在一切的业务交易中,人惟一的保障在于热爱和敬畏上帝。在我们今日的世界上可见洪水扫除地上的道德污秽前和所多玛邪恶的居民被天火消灭前盛行的同样不诚实的做法。撒但使人们全神贯注于梦一般赚大钱的前景,那些屈服于他的人便本着贪财的心作出肯定不真实的陈述。上帝和真理被人忘记了。……{UL 21.2}[2]
举目向上看-第8章
Financial speculations are Satan’s snares, laid to catch souls. In all business transactions the only safeguard for a man is the love and fear of God. In our world today there are seen the same dishonest practices which prevailed before the Flood swept this earth of its moral pollution, and which prevailed in Sodom before fire from heaven consumed its wicked inhabitants. Satan engrosses men’s minds with dreamlike prospects of great gain, and in their greed for gain, those who yield to him make representations which are positively untrue. God and the truth are forgotten....{UL 21.2}[2]
举目向上看-第8章
上帝希望祂的仆人们避免一切投机行为。撒但可能藉着使最初的投机成功来铺平道路,然而,最终的结果将会多么痛苦啊!要是自称基督徒的人在最初的投机上成功了,他的灭亡几乎就是确定的了。幻想的计划便疯狂地得到参与,因为作计划的人们提出前途无量的事业,他们宣称会以很高的百分比偿还所有投资的金钱。善良的人们就着迷了,被骗了。……{UL 21.3}[3]
举目向上看-第8章
God desires His servants to avoid all speculation. Satan may pave the way by making the first investment successful, but O, how bitter will be the final outcome! If the professing Christian has success in his first speculation, his ruin is almost certain. Visionary schemes are wildly entered into as schemers present promising enterprises, which they declare will pay a large percentage on all money invested. Good men are fascinated and deceived....{UL 21.3}[3]
举目向上看-第8章
那些知道真理的人不要参与投机,而要找到某种稳定的、诚实的职业,从而可以以一种荣耀上帝的方式谋生。那些鼓励投机渴望的人会熄灭上帝所赐指导他们行走正路的亮光。他们赚钱既然很容易,就会不明智地花钱,而他们的浪费必造成他们的灭亡。为了维持他们自私放纵的习惯,他们必须继续迅速赚钱。要赚得迅速到足以满足他们奢侈的开支,这种努力使许多人卷入了赌博的地狱中。……{UL 21.4}[4]
举目向上看-第8章
Instead of entering into speculation, let those who know the truth find some steady, honest employment, in which they can earn their living in a way that glorifies God. Those who encourage the thirst for speculation will extinguish the light that God has given to guide their feet aright. Making money easily, they will spend it unwisely, and their prodigality will be their ruin. To maintain their habits of selfish indulgence, they must continue to make money rapidly. The effort to make money fast enough to meet their extravagant expenses, draws many into the gambling hell....{UL 21.4}[4]
举目向上看-第8章
我向我们的天父祷告的是:主啊,请让明光照耀。上帝的道若是得到仔细虔诚的研究,就保守人们行为端正。我们在主的道中发现上帝的道路得到了清楚地界定。凡真诚地查考这道的人都不会在黑暗里行走。然而我们无法抛弃上帝的亮光同时还行在它的光线里。我们若果真是基督徒,就必须在凡事上都是基督徒,彰显祂的美德,从事祂的工作。真理是我们的安全保障。圣灵既将真理栽培在我们心里,它就能使我们清楚地看到何为对何为错。(《文稿》1890年26a号“关于金融投机的警告”){UL 21.5}[5]
举目向上看-第8章
My prayer to our heavenly Father is, Lord, let the clear light shine forth. Carefully and prayerfully studied, God’s Word keeps men well-balanced. In this Word we find God’s way clearly defined. No one who searches the Word with sincerity will walk in darkness. But we cannot cast aside the light God sends, and at the same time walk in its rays. To be Christians at all, we must be Christians in all things, revealing His virtues, doing His works. The truth is our safeguard. Planted in the heart by the Holy Spirit, it enables us to see clearly the difference between what is right and what is wrong.—Manuscript 26a, 1890, “A Warning Against Financial Speculation.”{UL 21.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!