举目向上看-第99章
4月8日 到我的葡萄园里工作
举目向上看-第99章
Go Work in My Vineyard, April 8
举目向上看-第99章
“天上地下所有的权柄都赐给我了。所以,你们要去使万民作我的门徒,奉父、子、圣灵的名给他们施洗。凡我所吩咐你们的,都教训他们遵守。我就常与你们同在,直到世界的末了”(太28:18-20)。{UL 112.1}[1]
举目向上看-第99章
All power is given unto me in heaven and in earth. Go ye therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost: teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto the end of the world.Matthew 28:18-20.{UL 112.1}[1]
举目向上看-第99章
葡萄园和两个儿子之比喻的教训非常适合凡享有真理亮光的人。……这些比喻所含的教训有极大的价值。凡肩负责任的人,无论责任的大小,应仔细研究这番教训。上帝指望祂的葡萄园结出果子。果子便是他工作者劳作的成果。每个信基督的人都有为他所当作之工。在这非常严肃重要的时候凡真实的基督徒决不能在那里闲懒无事。……{UL 112.2}[2]
举目向上看-第99章
The lessons on the parable of the vineyard and of the two sons come close home to all who have had the light of truth.... The instruction contained in these parables is of great value. All who are bearing responsibilities, be these responsibilities great or small, should study this instruction carefully. God looks for fruit from His vineyard. This fruit is the result of the work of His laborers. Every soul who believes in Christ has a work to do for Him. No true Christian can be idle in this time of such solemn importance....{UL 112.2}[2]
举目向上看-第99章
你们是否已成为不言不语的伙伴呢?……在我们这世上仍有许多真理尚未传入的大城邑。这些城邑的人岂不应当听见特为这时代的福音信息吗?基督岂没有凭祂自己的宝血赎买了他们吗?在祂眼中看来他们跟那些已经接受真理的人岂不是同样的珍贵吗?祂葡萄园的这些区域是否要被放弃不去工作,而同时园子的其他区域则享福惠过多,甚至不为人欣赏呢?真理没有得赏识,因为听见的人没有信心与所听见的道调和,也因为他们不醒悟过来,将自己已接受的光分赠他人。……{UL 112.3}[3]
举目向上看-第99章
Have you become a silent partner? ... There are in our world many large cities in which the truth has not yet been proclaimed. Why should not the people of these cities hear the gospel message for this time? Has not Christ purchased them with His own blood? Are they not of as much value in His sight as those who have already received the truth? Are these portions of His vineyard to be left unworked, while upon other portions blessings are poured so abundantly that they are not appreciated? The truth is not appreciated, not being mixed with faith in them that hear, because they do not arouse and give to others the light they have received....{UL 112.3}[3]
举目向上看-第99章
基督向祂的门徒所说最后的话,说明祂怎样重视传扬真理的工作。在祂将要升上高天时,祂给予他们如下的使命,“所以,你们要去使万民作我的门徒,奉父、子、圣灵的名给他们施洗,凡我所吩咐你们的,都教训他们遵守。我就常与你们同在,直到世界的末了”(太28:19-20)。{UL 112.4}[4]
举目向上看-第99章
Christ’s last words to His disciples show the importance to be placed on the work of spreading the truth. Just before His ascension He gave them the commission, “Go ye therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost: teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto the end of the world” (Matthew 28:19, 20).{UL 112.4}[4]
举目向上看-第99章
基督没有将祂的工作限制在一个地方。圣经论到祂的工作说,……“耶稣对他们说,我也必须在别城传上帝国的福音,因为我奉差原是为此。于是耶稣在加利利的各会堂传道”(路4:43-44)。{UL 112.5}[5]
举目向上看-第99章
Christ did not confine His labors to one place. Of His work we read, ... “And he said unto them, I must preach the kingdom of God to other cities also: for therefore am I sent. And he preached in the synagogues of Galilee” (Luke 4:43, 44).{UL 112.5}[5]
举目向上看-第99章
但愿享有真理之光的人都效法基督的榜样,不要把上帝所赐予的时间、才能与钱财,只用在一两个地方,因为真理的光必须普照全世界。福音信息所表彰的奇妙恩惠要传送到各处。(《信函》1902年92号,4月8日,致“我医疗布道工作的负责弟兄”){UL 112.6}[6]
举目向上看-第99章
Would that all who have the light of truth would follow the example set by Christ, and not expend their God-given time and ability and means in one or two places, when the light of truth is to go to all the world. The wonderful display of grace shown in the gospel message is to be carried to all places.—Letter 92, April 8, 1902. “To My Brethren in Responsible Positions in the Medical Missionary Work.”{UL 112.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!