其他期刊-第22章
第二十一章 跟从基督的安全
其他期刊-第22章
Chapter 21—Safety in Following Christ
其他期刊-第22章
我们安息日学的负责人和工作人员有一个非常重要而广阔的园地要开垦。他们需要受上帝圣灵的洗,认识到要用最好的方法,遵循最好的计划,使他们的工作完全成功。上帝要与他们的努力合作,因为青年人是上帝独生子的宝血买来的。上帝爱这些青年,赐下耶稣受死,使“一切信祂的,不至灭亡,反得永生”(约3:16)。{TSS 83.1}
其他期刊-第22章
Superintendents and the workers in our Sabbath-schools have a very important, broad field to cultivate. They need to be baptized with the Holy Spirit of God, that their minds may be impressed to use the very best methods, and follow the best plans to make their work wholly successful. The Lord will work with their efforts; for the youth are the purchase of the blood of the only-begotten Son of God. The Lord loved these youth, and gave Jesus to die, that “whosoever believeth in Him should not perish, but have everlasting life.” {TSS 83.1}
其他期刊-第22章
有一项伟大的教育工作有待进行。教师应与儿童和青少年一同祈祷,并为他们祈祷,使他们能仰望“上帝的羔羊,除去世人罪孽的”。应当教导青年人:他们是要向上帝交账的。要帮助他们明白耶稣对他们的期望。要使用一切影响力,使他们对圣经发生兴趣。要为他们的灵魂而努力,使他们也成为热心的工人,使用他们的才能将所得的分给他人。{TSS 83.2}
其他期刊-第22章
There is a great work of education to be carried on. The teachers should often pray for and with the children and youth, that they may “behold the Lamb of God, who taketh away the sins of the world.” They should teach the youth their accountability to God, and help them to understand what Jesus expects of them. Exert every influence you can possibly command to interest them in the Scriptures. Labor for their souls, that they themselves shall become zealous workers, using their talents to impart to others that which has been imparted to them. {TSS 83.2}
其他期刊-第22章
基督徒妇女能对青少年发挥向善的影响。她们的才能是上帝所托付的,应该完全奉献给主的圣工。许多人思路敏捷,办事效率高,但他们需要紧密地与上帝联络。他们会寻找新的方法和手段,来发展品格,教育青年人如何运用上帝所赐的才干。{TSS 83.3}
其他期刊-第22章
Christian women may exert an influence for good over the youth and children. Their capabilities are God’s intrusted talents, and should be wholly consecrated to the Master’s service. Many are quick to discern, and efficient to execute, but they need to be closely connected with God. They will seek for new methods and ways by which to develop character and educate the youth how to use the talents God has given them. {TSS 83.3}
其他期刊-第22章
在选择职员时不可以个人的好恶为标准。要让你所确认爱上帝、以上帝为“策士”的人担任职务。人若没有敬爱上帝的心,无论他们是多么聪明能干,都不免遭受到失败的命运。耶稣说:“离了我,你们就不能做什么。”选拣职员的事不应全由安息日学学员来办理。常常更换职员对于安息日学是有益的,因为不能以一个人的思想塑造所有别人的思想,他可能具有某些非凡的资格,然而在另外某些方面却可能有缺欠。所拣选的另一个人也许能在前一位有缺欠的地方加以补足。不同的思想和特质曾造成新颖的意见,新颖的思想方式,这是极需要的。但最重要的,就是要拣选以纯朴的精神行在真理之中,敬爱上帝,在祂的门下学习的人。这样的人必会引领学员向前向上进步。学员们在善于教导的教师的引领之下,对于上帝圣言的兴趣必日渐加增,对于圣经必有更深刻的认识。当以基督为每一课的中心题目。基督所给予祂门徒的教训乃是最重要的。(《安息日学工作者》1893年3月1日){TSS 84.1}
其他期刊-第22章
In selecting officers from time to time, be sure that personal preferences do not rule, but place in positions of trust those whom you are convinced love and fear God, and who will make God their counselor. Without the love and fear of God, however brilliant the intellect may be, there will be failure. Jesus says, “Without Me ye can do nothing.” This matter of choosing officers should not be left to the control of the Sabbath-school scholars. To change the officers frequently will be an advantage to the school; for one man’s mind is not to mould all other minds. He may have some excellent qualifications, and yet in some things be deficient. Another chosen may be efficient where the other was lacking. Different minds and qualities will bring in fresh ideas, fresh lines of thought; and this is essential. But, above everything else, select those who, in the simplicity of their souls, are walking in the truth, who love and fear God, and take their lessons in His school. Such will carry the scholars forward and upward. Under wise teachers the scholars will gain increased interest for the Word of God, and have deeper insight into the Scriptures. Let Christ be the theme of every lesson. The lessons which Christ has given to His disciples are of the highest importance.—Sabbath-School Worker, March 1, 1893, par. 7. {TSS 84.1}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
复制成功!