传道良助1892-第47章
第四十六章 基督的榜样斥责偏执和排外的精神
传道良助1892-第47章
Christ’s Example a Rebuke to Bigotry and Exclusiveness
传道良助1892-第47章
在基督降世以来的各世代中,都有人选择与他人隔绝,表显出法利赛式的清高精神。他们避世隐居,活在世上没有为同胞谋利益。在基督的生平中,没有这种自以为义的固执榜样。祂的品格温和仁慈。世界上任何一所修道院,都会因主违反其清规戒律而拒绝收留祂。在各教派中,在几乎每一个教会中,都会有乖僻的人责难祂的慷慨仁慈。他们会找祂的错,因为祂与税吏和罪人一同吃喝。他们会指责祂随从世俗,因为祂曾赴婚姻的筵席。他们会冷酷无情地非难祂让朋友预备餐食招待祂和祂的门徒。然而在这种场合中,主藉着祂宝贵的教训和大度的行为,让自己的形像竖立在愿意与祂接近的人心中。祂让他们有机会认识祂,看清祂与法利赛人的生活和教训有显著的区别。我们既自称跟从基督,就有许多要学习的。许多人有一种冰冷的寒气,一种法利赛式的矜持,必须予以打破。他们不愿作学生,却象法利赛人一样,想要作发号施令的人,作教师。上帝差遣祂的儿子,为要使祂的子民更好地认识真理,向他们显明帮助同胞的最佳方法。但法利赛人却拒绝接受上帝的指示。他们以为基督太自由主义了。祂的作风与他们不符;他们非但不追求与基督一致,反而设法使基督与他们一致。他们想,祂既与他们大不相同,祂的影响就会削弱他们的影响,且会抵消他们的教训。为了实现他们自己的目的,他们就定意反对基督,从而自招黑暗。{GW92 319.2}
传道良助1892-第47章
In every age since Christ was among men, there have been some who choose to seclude themselves from others, manifesting a Pharisaical desire for pre-eminence. Shutting themselves away from the world, they have not lived to bless their fellow-men. There is no example in the life of Christ for this self-righteous bigotry; his character was genial and beneficent. There is not a monastic order upon earth from which he would not have been excluded for overstepping the prescribed rules. In every religious denomination, and in almost every church, are to be found erratics who would have blamed him for his liberal mercies. They would have found fault with him because he ate with publicans and sinners; they would have accused him of worldly conformity in attending a wedding feast, and would have censured him unmercifully for permitting his friends to make a supper in honor of him and his disciples. But on these very occasions, by his precious teachings, as well as by his generous conduct, he was enshrining himself in the hearts of those whom he honored with his presence. He was giving them an opportunity to become acquainted with him, and to see the marked contrast between his life and teachings and those of the Pharisees. As professed followers of Christ, we have much to learn. There is with many an icy chilliness, a reserve like that of the Pharisees, that must be broken down. They are not willing to become learners, but, like the Pharisees, desire to be dictators, teachers. God sent his Son to give his people a better knowledge of the truth, to show them the best way to help their fellow-men. But the Pharisees refused to receive the divine instruction. They thought that Christ was too liberal. His ways did not agree with theirs; and instead of seeking to come into harmony with Christ, they sought to bring Christ into harmony with them. While he differed from them so widely, his influence would, they thought, lessen theirs, and would counteract their teachings. In order to carry out their own purposes, they set themselves in opposition to Christ, and thus brought darkness upon themselves. {GW92 319.2}
传道良助1892-第47章
已蒙上帝托付真理的人,必须拥有基督所表现的同样慈善的精神。他们必须采取同样宽广的行动计划。他们应该对穷人怀有仁慈慷慨的精神,特别意识到我们是上帝的管家。他们务必不可把他们所拥有的一切——财产、智力、灵力——当作自己的,而只可当作是借来的,要用来推进基督在地上的圣工。他们应该象基督一样,不回避与同胞的交往,而是设法与人结交,目的是要把他们已从上帝领受的福惠给予别人。—MS.{GW92 320.1}
传道良助1892-第47章
Those with whom God has intrusted his truth, must possess the same beneficent spirit that Christ manifested. They must adopt the same broad plans of action. They should have a kind, generous spirit toward the poor, and in a special sense feel that we are God’s stewards. They must hold all they have—property, mental powers, spiritual strength—as not their own, but only lent them to advance the cause of Christ in the earth. Like Christ they should not shun the society of their fellow-men, but should seek it with the purpose of bestowing upon others the heavenly benefits they have received from God.—MS.{GW92 320.1}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!