历代愿望-第0章
前言
历代愿望-第0章
PREFACE
历代愿望-第0章
人不分种族,也不分地位,心中无不渴望获得其尚未拥有的东西。这种难以形容的渴望是由慈爱的上帝培植在人心里的,使人不论或坏、或好、或是更好,都不至于满足现状及成就。上帝要人寻求那最好的,寻得对于自己心灵永远的祝福。[1]
历代愿望-第0章
IN THE HEARTS OF ALL MANKIND, OF WHATEVER RACE OR STATION IN LIFE, THERE ARE INEXPRESSIBLE LONGINGS FOR SOMETHING THEY DO NOT NOW POSSESS. THIS LONGING IS IMPLANTED IN THE VERY CONSTITUTION OF MAN BY A MERCIFUL GOD, THAT MAN MAY NOT BE SATISFIED WITH HIS PRESENT CONDITIONS OR ATTAINMENTS, WHETHER BAD, OR GOOD, OR BETTER. GOD DESIRES THAT THE HUMAN SHALL SEEK THE BEST, AND FIND IT TO THE ETERNAL BLESSING OF HIS SOUL.[1]
历代愿望-第0章
然而,撒但以狡猾的阴谋和骗术,误导了人类心中的渴望。他使人相信,这种愿望可以藉着宴乐、财富、安逸、名誉、权力来满足;但那些被他如此欺骗的人(真是不计其数)却发现所有这些事物最终使他们生厌,留下心灵空虚贫乏、不能满足,依然如故。[2]
历代愿望-第0章
SATAN, BY WILY SCHEME AND CRAFT, HAS PERVERTED THESE LONGINGS OF THE HUMAN HEART. HE MAKES MEN BELIEVE THAT THIS DESIRE MAY BE SATISFIED BY PLEASURE, BY WEALTH, BY EASE, BY FAME, BY POWER; BUT THOSE WHO HAVE BEEN THUS DECEIVED BY HIM (AND THEY NUMBER MYRIADS) FIND ALL THESE THINGS PALL UPON THE SENSE, LEAVING THE SOUL AS BARREN AND UNSATISFIED AS BEFORE.[2]
历代愿望-第0章
上帝的计划,是藉着人心中的渴望,领他们到那唯一能满足其渴望的那一位面前。这种愿望由上帝而来,可以引人归向上帝。只有在他的丰盛里,才能满足这个渴望。这丰盛是在永生上帝的儿子基督耶稣里,正如经上所记:“因为父喜欢叫一切的丰盛在他里面居住;”“因为上帝本性一切的丰盛,都有形有体地居住在基督里面。”确实,凡愿得上天的培植且时常追随之人,“你们在他里面也得了丰盛。”(西1:19,2:9-10)[3]
历代愿望-第0章
IT IS GOD'S DESIGN THAT THIS LONGING OF THE HUMAN HEART SHOULD LEAD TO THE ONE WHO ALONE IS ABLE TO SATISFY IT. THE DESIRE IS OF HIM THAT IT MAY LEAD TO HIM, THE FULLNESS AND FULFILLMENT OF THAT DESIRE. THAT FULLNESS IS FOUND IN JESUS THE CHRIST, THE SON OF THE ETERNAL GOD. "FOR IT WAS THE GOOD PLEASURE OF THE FATHER THAT IN HIM SHOULD ALL THE FULLNESS DWELL;" "FOR IN HIM DWELLETH ALL THE FULLNESS OF THE GODHEAD BODILY." AND IT IS ALSO TRUE THAT "IN HIM YE ARE MADE FULL" WITH RESPECT TO EVERY DESIRE DIVINELY IMPLANTED AND NORMALLY FOLLOWED.[3]
历代愿望-第0章
哈该称他为“万国所羡慕的,”我们也可称他为“历代所愿望的,”他也是“万世之王。”(该2:7,启15:3)[4]
历代愿望-第0章
HAGGAI CALLS HIM "THE DESIRE OF ALL NATIONS," AND WE MAY WELL CALL HIM "THE DESIRE OF ALL AGES," EVEN AS HE IS "THE KING OF AGES."[4]
历代愿望-第0章
本书旨在表明耶稣基督,正是那能使每一渴望者在他里面得以满足的那一位。有不少关于“基督生平”的优秀书籍,内容十分丰富,既详细说明了有关的历史年代和同时代的历史、习俗和事件,也对拿撒勒人耶稣生活的各方面和他的教训作了很多的叙述。然而确实可以说,“还不到一半”呢!(王上10:7)[5]
历代愿望-第0章
IT IS THE PURPOSE OF THIS BOOK TO SET FORTH JESUS CHRIST AS THE ONE IN WHOM EVERY LONGING MAY BE SATISFIED. THERE IS MANY A "LIFE OF CHRIST" WRITTEN, EXCELLENT BOOKS, LARGE FUNDS OF INFORMATION, ELABORATE ESSAYS ON CHRONOLOGY AND CONTEMPORANEOUS HISTORY, CUSTOMS, AND EVENTS, WITH MUCH OF THE TEACHING AND MANY GLIMPSES OF THE MANY-SIDED LIFE OF JESUS OF NAZARETH. YET IT MAY BE TRULY SAID, "THE HALF HAS NEVER BEEN TOLD."[5]
历代愿望-第0章
然而,本书无意提出四福音书的合参,也无意严格地按年月日的次序,来记述耶稣生活中的重大事件及奇妙教导。本书旨在展示那在他爱子里得以彰显的上帝之爱,以及基督生活的神圣优美,这是所有人都可以分享的。本书并非为满足人的好奇心,亦非为答复批评家的诘难。耶稣乃以自己良善的品德吸引门徒归向他,藉着亲自与门徒同在,藉着满有同情的接触,体贴他们的软弱和需要,藉着不断的交接来往,使他们由属地的品格变化为属天的品格,由自私的心变成献身的心,由愚昧狭窄与偏见变为宽宏大量,博爱各国各族之人。同样,本书的宗旨就是要向读者展现这位赐福的救主,帮助他们来就他,与他面面相交,心心相印,来寻求他,正如古时的门徒寻求他一样。耶稣是大能者,对于“凡靠着他进到上帝面前的人,他都能拯救到底,”并使他们变成自己神圣的形象。(来7:25)然而,要揭示他的生活是多么不可能啊!就好像要把艳丽的彩虹画在帆布上一样;也好像把甜美的音乐写成黑白的符号一般。[6]
历代愿望-第0章
IT IS NOT, HOWEVER, THE PURPOSE OF THIS WORK TO SET FORTH A HARMONY OF THE GOSPELS, OR EVEN TO GIVE IN STRICTLY CHRONOLOGICAL ORDER THE IMPORTANT EVENTS AND WONDERFUL LESSONS OF THE LIFE OF CHRIST; ITS PURPOSE IS TO PRESENT THE LOVE OF GOD AS REVEALED IN HIS SON, THE DIVINE BEAUTY OF THE LIFE OF CHRIST, OF WHICH ALL MAY PARTAKE, AND NOT TO SATISFY THE DESIRES OF THE MERELY CURIOUS NOR THE QUESTIONINGS OF CRITICS. BUT EVEN AS BY THE ATTRACTION OF HIS OWN GOODNESS OF CHARACTER JESUS DREW HIS DISCIPLES UNTO HIMSELF, AND BY HIS PERSONAL PRESENCE, BY HIS SYMPATHETIC TOUCH AND FEELING IN ALL THEIR INFIRMITIES AND NEEDS, AND BY HIS CONSTANT ASSOCIATION, TRANSFORMED THEIR CHARACTERS FROM THE EARTHLY TO THE HEAVENLY, FROM THE SELFISH TO THE SACRIFICING, FROM SMALLHEARTED IGNORANCE AND PREJUDICE TO LARGEHEARTED KNOWLEDGE AND PROFOUND LOVE FOR SOULS OF ALL NATIONS AND RACES, EVEN SO IT IS THE PURPOSE OF THIS BOOK SO TO PRESENT THE BLESSED REDEEMER AS TO HELP THE READER TO COME TO HIM FACE TO FACE, HEART TO HEART, AND FIND IN HIM, EVEN AS DID THE DISCIPLES OF OLD, JESUS THE MIGHTY ONE, WHO SAVES "TO THE UTTERMOST," AND TRANSFORMS TO HIS OWN DIVINE IMAGE ALL THOSE WHO COME UNTO GOD BY HIM. YET HOW IMPOSSIBLE IT IS TO REVEAL HIS LIFE! IT IS LIKE ATTEMPTING TO PUT UPON CANVAS THE LIVING RAINBOW; INTO CHARACTERS OF BLACK AND WHITE THE SWEETEST MUSIC.[6]
历代愿望-第0章
作者在对上帝的认识上具有博大精深的经验,在以下的篇幅中,她阐明了耶稣生平所表现的新颖之优美。正如从宝匣中取出许多新的宝石美玉一般,她从那无穷尽的宝藏库中,向读者开启了梦想不到的丰富。读者在本书中将看到,从很多人们所熟知并以为早已理解了的圣经段落中,却发出了崭新的、荣耀的光辉。简而言之,本书显明耶稣基督为上帝的丰富,罪人无限慈爱的救主,公义的日头,慈悲的大祭司,人类一切疾病的医治者,柔和而同情人的良友,不断帮助人的常在的伴侣,大卫家的王,他子民的盾牌,和平的君,将来的王,永在的父,是历代人类之希望和愿望的最终实现![7]
历代愿望-第0章
IN THE FOLLOWING PAGES THE AUTHOR, A WOMAN OF LARGE AND DEEP AND LONG EXPERIENCE IN THE THINGS OF GOD, HAS SET FORTH NEW BEAUTIES FROM THE LIFE OF JESUS. SHE HAS BROUGHT MANY NEW GEMS FROM THE PRECIOUS CASKET. SHE OPENS BEFORE THE READER UNDREAMED-OF RICHES FROM THIS INFINITE TREASURE HOUSE. NEW AND GLORIOUS LIGHT FLASHES FORTH FROM MANY A FAMILIAR PASSAGE, THE DEPTH OF WHICH THE READER SUPPOSED HE HAD LONG BEFORE FATHOMED. TO STATE IT IN BRIEF, JESUS CHRIST IS REVEALED AS THE FULLNESS OF THE GODHEAD, THE INFINITELY MERCIFUL SAVIOUR OF SINNERS, THE SUN OF RIGHTEOUSNESS, THE MERCIFUL HIGH PRIEST, THE HEALER OF ALL HUMAN MALADIES AND DISEASES, THE TENDER, COMPASSIONATE FRIEND, THE CONSTANT, EVER-PRESENT AND HELPFUL COMPANION, THE PRINCE OF THE HOUSE OF DAVID, THE SHIELD OF HIS PEOPLE, THE PRINCE OF PEACE, THE COMING KING, THE EVERLASTING FATHER, THE CULMINATION AND FRUITION OF THE DESIRES AND HOPES OF ALL THE AGES.[7]
历代愿望-第0章
祈求上帝赐福凡阅读本书的人,藉着他的灵,使书中的话语成为饥渴心灵的生命之粮;并使他们得以“认识基督,晓得他复活的大能,并且晓得和他一同受苦”(腓3:10),并最终,因着永生的祝福,在他右边享受那“满足的喜乐”和“永远的福乐”(诗16:11),这乃是一切寻得在基督里面之人将要收成的果实。“唯有基督是包括一切,又住在各人之内”,他“超乎万人之上”,“他全然可爱”!(西3:11,歌5:10,16)[8]
历代愿望-第0章
UNDER THE BLESSING OF GOD THIS BOOK IS GIVEN TO THE WORLD WITH THE PRAYER THAT THE LORD BY HIS SPIRIT WILL MAKE THE WORDS OF THIS BOOK WORDS OF LIFE TO MANY SOULS WHOSE LONGINGS AND DESIRES ARE YET UNSATISFIED; THAT THEY "MAY KNOW HIM, AND THE POWER OF HIS RESURRECTION, AND THE FELLOWSHIP OF HIS SUFFERINGS," AND FINALLY, THROUGHOUT A BLESSED ETERNITY, AT HIS RIGHT HAND, SHARE IN "THAT FULLNESS OF JOY," AND "PLEASURES FOREVERMORE," WHICH WILL BE THE RIPENED FRUITAGE OF ALL THOSE WHO FIND IN HIM THE ALL IN ALL, "THE CHIEFEST AMONG TEN THOUSAND," AND "THE ONE ALTOGETHER LOVELY."[8]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!