耶稣超乎万名之名-第289章
10月15日被弃的石头
耶稣超乎万名之名-第289章
October 15 Rejected Stone
耶稣超乎万名之名-第289章
“祂是你们匠人所弃的石头,已成了房角的头块石头”(徒4:11)。JNN304.1
耶稣超乎万名之名-第289章
“This is the ‘stone which was rejected by you builders, which has become the chief cornerstone.’”—Acts 4:11{JNN 304.1}
耶稣超乎万名之名-第289章
彼得靠着圣灵的能力,以神圣的勇敢宣告说:“你们众人和以色列百姓都当知道,站在你们面前的这人得痊愈,是因你们所钉十字架、上帝叫祂从死里复活的拿撒勒人耶稣基督的名。祂是你们匠人所弃的石头,已成了房角的头块石头。除祂以外,别无拯救;因为在天下人间,没有赐下别的名,我们可以靠着得救。”?JNN304.2
耶稣超乎万名之名-第289章
With holy boldness and in the power of the Spirit, Peter fearlessly declared: “Be it known unto you all, and to all the people of Israel, that by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom ye crucified, whom God raised from the dead, even by Him doth this man stand here before you whole. This is the stone which was set at naught of you builders, which is become the head of the corner. Neither is there salvation in any other: for there is none other name under heaven given among men, whereby we must be saved.”{JNN 304.2}
耶稣超乎万名之名-第289章
彼得这一番勇敢的辩护,使犹太人的领袖们非常惊惧。他们原来以为门徒被带到公会之前时,一定会张皇失措。然而这两个见证人所讲的话正如基督过去所讲的一样,有一种令人折服的能力,使对方哑口无言。当彼得论到基督说:“祂是你们匠人所弃的石头。已成了房角的头块石头”时,他的话里没有一点惧怕的声调。JNN304.3
耶稣超乎万名之名-第289章
This courageous defense, in which Peter boldly avowed whence his strength was obtained, appalled the Jewish leaders. They had supposed that the disciples, being only ignorant fishermen, would be overcome with fear and confusion when brought before the Sanhedrin. But instead, the disciples spoke as Christ had spoken, witonvincing power that silenced their adversaries. There was no trace of fear in Peter’s voice as he declared of Christ, “This is the stone which was set at naught of you builders, which is become the head of the corner.”{JNN 304.3}
耶稣超乎万名之名-第289章
彼得所采用的比喻是祭司们所熟悉的。先知们曾论到这块被弃的石头。基督自己在一次同祭司和长老们讲话时也曾说:“匠人所弃的石头,已作了房角的头块石头;这是主所作的,在我们眼中看为希奇:这经你们没有念过么?所以我告诉你们,上帝的国必从你们夺去;赐给那能结果子的百姓。谁掉在这石头上必要跌碎;这石头掉在谁的身上,就要把谁砸得稀烂”(太21:42-44)。JNN304.4
耶稣超乎万名之名-第289章
Peter here useigure of speech familiar to the priests. The prophets had spoken of the rejected stone, and Christ Himself, speaking on one occasion to the priests and elders, said, “Did ye never read in the Scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the Lord’s doing, and it is marvelous in our eyes? Thereforay unto you, The kingdom of God shall be taken from you, and given tation bringing forth the fruits thereof. And whosoever shall fall on this stone shall be broken: but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.”{JNN 304.4}
耶稣超乎万名之名-第289章
祭司们听了使徒勇敢的申辩,就“认明他们是跟过耶稣的。”圣经记载在基督登山变像的一幕奇妙景象结束之后,“他们举目不见一人,只见耶稣在那里”(太17:8)。“只见耶稣”这几个字包含着早期教会史上所有生活与能力的秘诀。在门徒初听到基督的训言时,他们就感觉需要祂。(AA63、64)JNN304.5
耶稣超乎万名之名-第289章
As the priests listened to Peter’s fearless words, “they took knowledge of them, that they had been with Jesus.” Of the disciples after the transfiguration of Christ, it is written that at the close of this wonderful scene, they “saw no man, save Jesus only” (Matthew 17:8). “Jesus only”—in these words is contained the secret of the life and power that marked the history of the early church. When the disciples first heard the words of Christ, they felt their need of Him.—The Acts of the Apostles, 63, 64.{JNN 304.5}
耶稣超乎万名之名-第289章
思考题:?我怎样才能单让耶稣成为我生活的指导原则??JNN304.6
耶稣超乎万名之名-第289章
Further Reflection: How caake “Jesus only” the guiding principle of my life{JNN 304.6}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!