耶稣超乎万名之名-第301章
10月27日一切美善之事的根源
耶稣超乎万名之名-第301章
October 27 Originator of Every Good Thing
耶稣超乎万名之名-第301章
“各样美善的恩赐,和各样全备的赏赐,都是从上头来的”(雅1:17)。JNN316.1
耶稣超乎万名之名-第301章
Every good gift and every perfect gift is from above.—James 1:17{JNN 316.1}
耶稣超乎万名之名-第301章
亚当和夏娃的罪使人与上帝之间产生了可怕的隔绝。基督则走进堕落的人类和上帝中间,对人说:“你还可以重新回到天父那里;有一个计划可使人类与上帝和好。藉着一位中保,你可以接近上帝。”……JNN316.2
耶稣超乎万名之名-第301章
The sin of Adam and Eve causeearful separation between God and human beings. And Christ steps in between fallen humanity and God, and says to men and women: “You may yet come to the Father; there ilan devised through which God can be reconciled to humanity, and humanity to God; througediator you can approach God.” ...{JNN 316.2}
耶稣超乎万名之名-第301章
我感谢上帝,因为我们有一位救主。除了藉着基督,我们再无别的法子可以得蒙提拔。因此,但愿没有人以为接受基督是一种极大的羞辱;因为,我们何时迈出那一步,何时就抓住了那条能把有限人类和无限上帝连接起来的金绳;我们就迈出了真正使我们提高的一步,使我们可以适合在荣耀的国中与纯洁的天使为伴。JNN316.3
耶稣超乎万名之名-第301章
I thank God that we havaviour. And there is no way whereby we can be exalted, except through Christ. Then let no one think that it ireat humiliation on his part to accept of Christ; for when we take that step we take hold of the golden cord that links finite human beings with the infinite God; we take the first step toward true exaltation, that we may be fitted for the society of pure and heavenly angels in the kingdom of glory.{JNN 316.3}
耶稣超乎万名之名-第301章
不要气馁灰心;不要怯懦胆小。虽然你有试探,虽然你被那狡猾的仇敌所包围,只要你敬畏上帝,大有能力的天使就会奉差遣来帮助你,那黑暗的势力便不是你的对手。耶稣活着。祂的牺牲为堕落的人类开出了一条逃生之路,而且祂今天活着,要为我们代求,好使我们可以被提拔到祂右边。要在上帝里有盼望。世人正行走在宽阔的大路上;而当你行走在窄路上,不得不与执政的、掌权的争战,且要对付仇敌的反对时,要记得上帝已为你作了准备。救助之力已加在那有能者的身上(诗89:19),藉着祂你能够得胜。JNN316.4
耶稣超乎万名之名-第301章
Be not discouraged; be not fainthearted. Although you may have temptations, although you may be beset by the wily foe, yet if you have the fear of God before you, angels that excel in strength will be sent to your help, and you can be more thaatch for the powers of darkness. Jesus lives. He died to makay of escape for the fallen race, and He lives today to make intercession for us, that we may be exalted to His own right hand. Hope in God. The world is traveling the broad way; and as you travel in the narrow way, and have to contend with principalities and powers, and to meet the opposition of foes, remember that provision has been made for you. Help has been laid upon One that is mighty, and through Him you can conquer.{JNN 316.4}
耶稣超乎万名之名-第301章
上帝说:你们要从他们中间出来,并与他们有别,我就接纳你们,使你们成为全能者的儿女。这是一个多么奇妙的应许啊!这应许向你保证,你将成为王室的成员,天国的后嗣。若有人受属世的君主所尊重,或与他们有关系,便会为媒体所关注,或引起一些没有这种福分之人的羡慕。然而,有一位万有之王,宇宙之君,一切美善之事的根源,对我们说:我要使你们作我的儿女;我要使你们与我联合;你们将成为王室的成员,天上君王的儿女。(2T591、.592)JNN316.5
耶稣超乎万名之名-第301章
Come out from among them, and be separate, saith the Lord, anill receive you, and ye shall be sons and daughters of the Lord Almighty. Wharomise is this! It iledge to you that you shall become members of the royal family, heirs of the heavenly kingdom. Ierson is honored by, or becomes connected with, any of the monarchs of earth, how it goes the rounds of the periodicals of the day and excites the envy of those who think themselves less fortunate. But here is One who is King over all, the monarch of the universe, the Originator of every good thing; and He says to us: “I will make you My sons and daughtersill unite you to Myself; you shall become members of the royal family and children of the heavenly King.”—Testimonies for the Church 2:591, 592.{JNN 316.5}
耶稣超乎万名之名-第301章
思考题:?今天我怎样才能与天国里的天使为伍呢?JNN316.6
耶稣超乎万名之名-第301章
Further Reflection: How cae fitted today for the society of the angels in heaven{JNN 316.6}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!