耶稣超乎万名之名-第85章
3月25日长兄
耶稣超乎万名之名-第85章
March 25 Elder Brother
耶稣超乎万名之名-第85章
“我心里柔和谦卑,你们当负我的轭,学我的样式,这样,你们心里就必得享安息。因为我的轭是容易的,我的担子是轻省的”(太11:29、30)。JNN93.1
耶稣超乎万名之名-第85章
“Take My yoke upon you and learn from Me, fom gentle and lowly in heart, and you will find rest for your souls. For My yoke is easy and My burden is light.”—Matthew 11:29, 30{JNN 93.1}
耶稣超乎万名之名-第85章
基督这几句话是对每一个人说的。不论世人有没有感觉到,他们都是劳苦担重担的,肩上都压着一个惟有基督能卸除的重担。我们最沉重的担子,就是罪的重担。若让我们自己一直担下去,势必把我们压倒。幸亏那无罪的一位,已经作了我们的替身。“耶和华使我们众人的罪孽都归在祂身上”(赛53:6)。祂已挑了我们的罪担。祂必从我们疲劳的肩上提去所有的重负,给我们安息。我们挂虑和忧愁的重担,祂也替我们担当。祂请我们把一切的忧虑卸给祂,因为祂常常把我们放在祂心上。JNN93.2
耶稣超乎万名之名-第85章
In these words Christ is speaking to every human being. Whether they know it or not, all are weary and heavy-laden. All are weighed down with burdens that only Christ can remove. The heaviest burden that we bear is the burden of sin. If we were left to bear this burden, it would crush us. But the Sinless One has taken our place. “The Lord hath laid on Him the iniquity of us all” (Isaiah 53:6). He has borne the burden of our guilt. He will take the load from our weary shoulders. He will give us rest. The burden of care and sorrow also He will bear. He invites us to cast all our care upon Him; for He carries us upon His heart.{JNN 93.2}
耶稣超乎万名之名-第85章
我们人类的长兄,现今坐在永生上帝宝座旁边。祂垂顾每一个转脸仰望祂为救主的人。祂从肉身的经历中深知人类的弱点在哪里,知道我们的需要是什么,也知道我们所受试探的主力何在,因为祂也曾凡事受过试探与我们一样,只是祂没有犯罪。你这战战兢兢的上帝儿女啊,如今祂正在垂念你。你受试探么?祂必拯救你。你软弱么?祂必加给你力量。你愚昧无知么?祂必光照你。你受了创伤么?祂必医治你。上帝“数点星宿的数目,”但也“医好伤心的人,裹好他们的伤处”(诗147:4,3)。祂的呼召乃是“到我这里来。”不论你有什么忧虑和试炼,尽可以将你的事摆在主面前。主必振奋你的精神,使你能坚持下去。祂必为你开路,使你得以脱离窘迫和艰难的处境。你越感到自己的软弱和无能,就越可以因主的力量而变为坚强。你的担子越重,你把它卸给救主之后,所得的安息则越觉可贵。基督所赐的安息是有条件的,但这些条件祂都清楚地说明了,而且是人人所能作到的。祂告诉我们获得祂安息的正确方法。JNN93.3
耶稣超乎万名之名-第85章
The Elder Brother of our race is by the eternal throne. He looks upon every soul who is turning his face toward Him as the Saviour. He knows by experience what are the weaknesses of humanity, what are our wants, and where lies the strength of our temptations; for He was in all points tempted like as we are, yet without sin. He is watching over you, trembling child of God. Are you tempted? He will deliver. Are you weak? He will strengthen. Are you ignorant? He will enlighten. Are you wounded? He will heal. The Lord “telleth the number of the stars;” and yet “He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds” (Psalm 147:4, 3). “Come unto Me,” is His invitation. Whatever your anxieties and trials, spread out your case before the Lord. Your spirit will be braced for endurance. The way will be opened for you to disentangle yourself from embarrassment and difficulty. The weaker and more helpless you know yourself to be, the stronger will you become in His strength. The heavier your burdens, the more blessed the rest in casting them upon the Burden Bearer. The rest that Christ offers depends upon conditions, but these conditions are plainly specified. They are those with which all can comply. He tells us just how His rest is to be found.{JNN 93.3}
耶稣超乎万名之名-第85章
耶稣说:“你们当负我的轭。”轭是服务的工具。人把轭放在牛身上叫它作工,牛也必须有轭,工作方能有效。基督用这比喻教训我们,我们在世上生存一天,上帝就要我们服务一天。我们当负祂的轭,以便成为祂的同工。(DA328、329)JNN93.4
耶稣超乎万名之名-第85章
“Take My yoke upon you,” Jesus says. The yoke is an instrument of service. Cattle are yoked for labor, and the yoke is essential that they may labor effectually. By this illustration Christ teaches us that we are called to service as long as life shall last. We are to take upon us His yoke, that we may be co-workers with Him.—The Desire of Ages, 328, 329.{JNN 93.4}
耶稣超乎万名之名-第85章
思考题:?我必须放下什么担子,才服务服侍的轭??JNN93.5
耶稣超乎万名之名-第85章
Further Reflection: What burden musut down to take up Christ’s yoke of service{JNN 93.5}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!