基督化的领导-第3章
第02章 管理
基督化的领导-第3章
Chap. 02-Management
基督化的领导-第3章
因管理不善而衰弱——但是工作的大中心因人的管理不善而变得衰弱。他们没有与领袖基督保持步调一致。撒但使他们把钱财和能力用到了错误的地方。他们宝贵的时间已永远过去了。他们现在正热心从事的工作,正在雄心勃勃开展的战斗,很久以前原可以同样有力地用在顺从上帝的亮光上。{ChL 3.1}[1]
基督化的领导-第3章
Enfeebled by Mismanagement--But the heart of the work, the great center, has been enfeebled by the mismanagement of men who have not kept pace with their leader. Satan has diverted their money and their capabilities into wrong channels. Their precious time has been passing into eternity. The earnest work that is now being done, the aggressive warfare that is being carried on might long ago have been just as vigorously carried on in obedience to the light of God. {ChL 3.1}[1]
基督化的领导-第3章
因为管理不善和计算错误,整个身体都出了毛病。上帝把永恒的事业,把具有永远果效的真理,把应当照亮全世界的亮光托付了一班人,他们却迷失了方向。(Lt, 1896,8 p. 6 1896.2.6). {ChL 3.2}[2]
基督化的领导-第3章
The whole body is sick because of mismanagement and miscalculation. The people to whom God has entrusted eternal interests, the depositories of truth pregnant with eternal results, the keepers of light that is to illuminate the whole world, have lost their bearings.--Letter 8, 1896, p. 6 (Feb. 6, 1896). {ChL 3.2}[2]
基督化的领导-第3章
疏忽的工作态度不能继续——结果上帝的圣工陷入困窘之境,加重了奉命担负要职之人的负担。这种疏忽的工作态度若继续下去,不但会耗尽库中的钱财,还会切断来自信徒的供应。它会破坏信徒对那些负责管理资金之人的信心,使许多人不再献上捐款。(CM 96){ChL 3.3}[3]
基督化的领导-第3章
Loose Way of Business not to be Continued--The result is that the cause of God is involved in perplexity and brought into embarrassment, and a heavy burden is cast upon those who were appointed to bear weighty responsibilities. If this loose way of doing business is permitted to continue, it will not only drain the treasury of means, but will cut off the supplies that flow from the people. It will destroy their confidence in those at the head of the work who have the management of funds, and will lead many to discontinue their gifts and offerings.--Colporteur Ministry, p. 96. {ChL 3.3}[3]
基督化的领导-第3章
粗心的工人成了负担——这些粗心工人的做法,使处在领导岗位上的人心里悲痛,不知如何维护上帝的圣工免遭各种盗劫,并挽救那些曲解真正忠诚之意义的人。(CM 96){ChL 3.4}[4]
基督化的领导-第3章
Careless Workmen a Burden--The course of these careless workmen has brought upon men in leading positions a burden that grieves them to the heart. They are perplexed to know how they can guard the cause of God from every species of robbery, and yet save the souls of those who have such perverted ideas as to what is true honesty.--Ibid. {ChL 3.4}[4]
基督化的领导-第3章
……结果使交给人类最伟大的工作被人有缺陷的管理损坏了。……(5T 550){ChL 3.5}[5]
基督化的领导-第3章
....As a result the greatest work ever committed to mortals has been marred by man's defective management....--Testimonies, Vol. 5, p. 550. {ChL 3.5}[5]
基督化的领导-第3章
其他参考资料:7T.99;5T.276 {ChL 3.6}[6]
基督化的领导-第3章
Other References: Testimonies, Vol. 7, p. 99; Vol. 5, p. 276. {ChL 3.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!