属灵的恩赐-卷一-第14章
第13章 司提反殉道
属灵的恩赐-卷一-第14章
Chap. 13—The Death of Stephen
属灵的恩赐-卷一-第14章
耶路撒冷的门徒数目加增甚多,上帝的道兴旺起来,也有许多祭司信从了这道。司提反满有信心,在百姓中行了大奇事和神迹。当犹太领袖们看到祭司们也转离了他们的传统和各种献祭牺牲,而接受耶稣为那伟大的牺牲时,就激起了更大的愤怒。司提反以从上面来的能力,责备了祭司和长老们的不信,并在他们面前高举了耶稣。司提反以智慧和能力说话,他们敌挡不住,当他们发现他们丝毫不能胜过他时,就买出人来起假誓说他们听见他说谤渎摩西和上帝的话。他们耸动百姓,捉拿了司提反,通过假见证告他说话糟践圣殿和律法。他们作见证说曾听见他说:这拿撒勒人耶稣要毁坏摩西所交给他们的规条。{1SG 87.1}[1]
属灵的恩赐-卷一-第14章
Disciples multiplied greatly in Jerusalem. The word of God increased, and many of the priests were obedient unto the faith. Stephen full of faith was doing great wonders and miracles among the people. Many were angry; for the priests were turning from their traditions, and from the sacrifices and offerings, and were accepting Jesus as the great sacrifice. Stephen, with power from on high, reproved the priests and elders, and exalted Jesus before them. They could not withstand the wisdom and power by which he spoke, and as they found that they could prevail nothing against him, they hired men to falsely swear that they had heard him speak blasphemous words?against Moses and against God. They stirred up the people, and took Stephen, and, through false witnesses, accused him of speaking against the temple and the law. They testified that they had heard him say that this Jesus of Nazareth would destroy the customs which Moses gave them.{1SG 87.1}[1]
属灵的恩赐-卷一-第14章
凡坐着审判司提反的人都看见他脸上焕发着上帝的荣光。他的面貌好像天使的面貌发光。他满有信心和圣灵地站起来,从众先知讲起,直讲到基督的降临,祂的被钉,祂的复活升天,并向他们说明上帝并不住在人手所造的殿里。犹太人崇拜圣殿,并且对于任何反对圣殿的言论都比对于说反对上帝的话更加愤慨。当司提反大声控诉他们的邪恶,内心未受割礼时,他因上天的义愤而情绪激动地说:“你们……时常抗拒圣灵。”他们虽然在遵守外表的宗教条例,但他们的心却是败坏的,充满了致命的罪恶。他提到了他们的祖辈残忍地迫害众先知,说:“他们也把预先传说那义者要来的人杀了;如今你们又把那义者卖了、杀了”(徒6:15;7:51-52)。 {1SG 88.1}[2]
属灵的恩赐-卷一-第14章
All who sat in judgment against Stephen saw the light of the glory of God in his countenance. His countenance was lighted up like the face of an angel. He stood up full of faith and the Holy Spirit, and, beginning at the prophets, he brought them down to the advent of Jesus, his crucifixion, his resurrection and ascension, and showed them that the Lord dwelt not in temples made with hands. They worshiped the temple. Anything spoken against the temple filled them with greater indignation than if spoken against God. The spirit of Stephen was stirred with heavenly indignation as he cried out against them for being wicked, and uncircumcised in heart. Ye do always resist the Holy Spirit. They observed the outward ordinances, while their hearts were corrupt, and full of deadly evil. Stephen referred them to the cruelty of their fathers in persecuting the prophets, saying, Ye have slain them which shewed before the coming of the Just One, of whom ye have been now the betrayers and murderers.{1SG 88.1}[2]
属灵的恩赐-卷一-第14章
这些清楚而扎心的真理一说出来,祭司和官长们就被激怒了,他们冲向司提反。天上的亮光照在他身上,而当他坚定地定睛望天时,便有一个关于上帝荣耀的异象赐给他,天使也在他周围盘旋。他大声说:“我看见天开了,人子站在上帝的右边。”但人们不愿听他。“众人大声喊叫,捂着耳朵,齐心拥上前去,把他推到城外,用石头打他。”司提反跪下大声喊着说:“主啊,不要将这罪归于他们”(徒7:55-57,60)。{1SG 88.2}[3]
属灵的恩赐-卷一-第14章
The chief priests and the rulers were enraged?as the plain, cutting truths were spoken; and they rushed upon Stephen. The light of heaven shone upon him, and as he looked up steadfastly into heaven, a vision of God’s glory was given him, and angels hovered around him. He cried out, Behold, I see the heavens opened, and the Son of man standing on the right hand of God. The people would not hear him. They cried out with a loud voice, and stopped their ears, and ran upon him with one accord, and cast him out of the city, and stoned him. And Stephen kneeled down, and cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge.{1SG 88.2}[3]
属灵的恩赐-卷一-第14章
我看到司提反是一位大有能力的上帝仆人,特别兴起来在教会中担任重要的职位。撒但因他被石头打死而欢喜雀跃;因为他知道门徒们会因他的死而感受到重大的损失。但撒但的得意是短暂的;因为在那群目睹司提反之死的人中,有一个人,耶稣要亲自向他显现。扫罗虽然没有参与拿石头打司提反的事,但他也喜悦他被害。他在迫害上帝教会的事上很热心,追捕他们,到他们的家里抓他们,并且把他们交给那些要杀他们的人。撒但正在有效地利用扫罗。但上帝能打破魔鬼的权势,释放那些被他掳去的人。扫罗是一个学者,他的才干被撒但成功地利用了,来推展他反抗上帝的儿子和那些信靠祂之人的工作。但耶稣却让扫罗成为“所拣选的器皿”,传扬祂的名,坚固祂门徒的工作,并更完美地填补司提反的职位。扫罗极受犹太人敬重,他的热心和学识令他们满意,却令基督的许多门徒惧怕。{1SG 89.1}[4]
属灵的恩赐-卷一-第14章
I saw that Stephen was a mighty man of God, especially raised up to fill an important place in the church. Satan exulted as he was stoned to death; for he knew that the disciples would greatly feel his loss. But Satan’s triumph was short; for there was one standing in that company, witnessing the death of Stephen, to whom Jesus was to reveal himself. Although he took no part in casting the stones at Stephen yet he consented to his death. Saul was zealous in persecuting the church of God, hunting them, seizing them in their houses, and delivering them to those who would slay them. Satan was using Saul effectually. But God can break the Devil’s power, and set free those who are led captive by him. Saul was a learned man, and Satan was triumphantly employing his talents to help carry out his rebellion against the Son of God, and those who believed in him. But Jesus selected Saul as a chosen vessel to preach his name, to strengthen the disciples in their work, and more than fill the place of Stephen. Saul was greatly esteemed by the Jews. His zeal and his learning pleased them, and terrified many of the disciples.{1SG 89.1}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!