得胜的基督-第291章
10月16日 门徒认出基督的身分
得胜的基督-第291章
The Disciples Enlightened on Christ’s Identity, October 16
得胜的基督-第291章
“于是从摩西和众先知起,几经上所指着自己的话都给他们讲解明白了”(路24:27)。{CTr 296.1}[1]
得胜的基督-第291章
And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself.Luke 24:27.{CTr 296.1}[1]
得胜的基督-第291章
那两个门徒奇怪这个陌生人究竟是谁,竟能看透他们的内心,而说话又是那么热切、温慈、同情,还带着那么满有希望的口吻。自从基督在客西马尼园被卖之后,这还是他们第一次觉得有了希望。他们时时热切地看看他们的同伴,心想祂所说的话正是基督所要说的。他们满心惊异,并开始充满期待、盼望和喜乐。……{CTr 296.2}[2]
得胜的基督-第291章
The disciples wondered what this stranger could know that He should penetrate to their very souls and speak with such earnestness, tenderness, sympathy, and with such hopefulness. For the first time since Christ’s betrayal in the garden, they began to feel hopeful. Often they looked earnestly at their Companion, and thought that His words were just the words that Christ would have spoken. They were filled with amazement, and their hearts began to throb with expectation, hope, and joy....{CTr 296.2}[2]
得胜的基督-第291章
有许多人轻看《旧约》的历史。他们主张《新约》已经取代了《旧约》,《旧约》不再有用。但基督和祂门徒的工作,是以《旧约》开宗明义证明祂要来到世界,并有道成肉身的种种经历。众先知已清楚预见上帝的儿子遭到拒绝。……{CTr 296.3}[3]
得胜的基督-第291章
There are many who discount Old Testament history. They advocate the idea that the New Testament takes the place of the Old, and that therefore the Old Testament is no longer of any use. But Christ’s first work with His disciples was to begin at the Alpha of the Old Testament to prove that He was to come to this world and pass through the experiences that had taken place in His incarnation. The rejection of the Son of God was plainly seen by the prophets....{CTr 296.3}[3]
得胜的基督-第291章
基督希望门徒的观念在各方面都保持纯洁和诚实。他们应尽可能理解那交在祂手上的苦杯。祂告诉他们,他们以后会明白现在还不明白的可怕斗争,是为了成就在创世以前所立的约。基督必须像所有违背律法而继续犯罪的人一样死亡。但这一切并不是以失败、而是以荣耀和永远的胜利而告终的。 ……{CTr 296.4}[4]
得胜的基督-第291章
Christ would have the ideas of His disciples pure and true in every specification. They must understand, as far as possible, in regard to the cup of suffering that was apportioned to Him. He showed them that the awful conflict that they could not yet understand, but that they should understand, was the fulfillment of the covenant made before the foundation of the world was laid. Christ must die as all transgressors of the law will die if they continue in sin. All this should be, but it would not end in defeat but in glorious, eternal victory....{CTr 296.4}[4]
得胜的基督-第291章
当那两个门徒正要进入家门的时候,这位生客好像还要前行。但是门徒觉得受了祂的吸引,便说:“时候晚了,日头已经平西,请你同我们住下吧!”基督没有推辞的接受了邀请。“耶稣就进去,要同他们住下。”{CTr 296.5}[5]
得胜的基督-第291章
As the disciples were about to enter their house, the Stranger appeared as though He would continue His journey. But the disciples felt drawn to Him.... “Abide with us,” they said, “for it is toward evening, and the day is far spent.” Christ responded to the invitation without making any excuses. “He went in to tarry with them.”{CTr 296.5}[5]
得胜的基督-第291章
如果门徒没有强留客人,他们就不会知道他们的旅伴就是复活的主。基督从来不勉强与任何人作伴。祂却关心那些感觉需要祂的人。但是如果人不关心,以致顾不到这位天上的贵宾,不请祂与他们同住,祂就要越过他们了。许多人就这样遭受莫大的损失。他们像那两个门徒一样不认识与他们同行的基督。(Manuscript 1897.113){CTr 296.6}[6]
得胜的基督-第291章
Had the disciples failed on this occasion to press their invitation, they would not have known that their traveling Companion was no other than the risen Lord. Christ never forces His company upon anyone. He interests Himself in those who He knows need Him. But if they pass along, indifferent and careless, never thinking of the heavenly Guest, or asking Him to abide with them, He passes on. Thus many meet with great loss. They do not know Christ any more than did the disciples as He walked and talked with them by the way.—Manuscript 113, 1897.{CTr 296.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!