今日偕主行-第326章
十一月二十一日 为永生作准备
今日偕主行-第326章
Preparing for Immortality, November 21
今日偕主行-第326章
“因为凡从上帝生的,就胜过世界,使我们胜了世界的,就是我们的信心”(约壹5:4)。
今日偕主行-第326章
For whatsoever is born of God overcometh the world: and this is the victory that overcometh the world, even our faith. 1 John 5:4. {TDG 334.1}
今日偕主行-第326章
我们在世的时间充其量也是很短暂的,因此我们所采取的一切行动,都要用来加强和推进上帝的圣工。……你要向上帝呼求说,请改变我的内心深处。要向上帝恳求祂恩典改变人心的大能。要象雅各那样紧紧抓住你的救主,直到上帝不但要将你自己显给你看,更向你显示祂自己。你必在耶稣身上看见你以前从来没有感受和意识到的力量和支持,光明与能力。……你的信心若紧紧抓住诸般应许,你就必得胜。使我们胜了世界的,就是我们的信心。{TDG 334.1}
今日偕主行-第326章
Our time here is short at best, and we want every move we shall make to tell in the strengthening and the advancement of the cause of God.... Let your cry be to God, Convert my inmost soul. Plead with God for the transforming power of His grace. Hold fast to your Saviour as did Jacob, until God shall not only reveal to you yourself, but shall reveal to you Himself, and you shall see in Jesus a strength and support, a brightness and power you have never sensed and realized.... If your faith perseveringly grasps the promises, you will prevail. This is the victory that overcometh the world, even our faith. {TDG 334.2}
今日偕主行-第326章
只要你对自己真诚,属世或阴间的反对势力就绝不能摧毁你的平安,破坏你与上帝的交往。你若敬畏上帝,就不必行事飘摇无定。你若讨祂的喜悦,就必获得你心灵所需要的一切。一位著名的基督徒说:“宇宙之间我一无所惧,只怕我不知道自己的本分,或没有履行。”{TDG 334.2}
今日偕主行-第326章
As long as you are true to yourself, no adverse power of earth or hell will be able to destroy your peace or interrupt your communion with God. If you fear God, you need not walk in uncertainty. If you please Him you will secure everything which your soul requires. The language of an eminent Christian was, “There is nothing in the universe I fear, but that I shall not know all my duty, or shall fail to do it.” {TDG 334.3}
今日偕主行-第326章
但愿这些话成为你的座右铭:要不惜任何牺牲与克己为耶稣站立。要在任何地方为耶稣站立。做一切工作时,都要象是能穿透幔子,看到上帝的圣目正垂顾着你,察知你的每一举动。{TDG 334.3}
今日偕主行-第326章
Let these words be your motto: Stand up for Jesus, though it may require any sacrifice, any self-denial. Stand up for Jesus, anywhere, anywhere, stand up for Jesus. Do all your work as though you could see through the veil and God’s eye were directed full upon you, taking cognizance of every action. {TDG 334.4}
今日偕主行-第326章
祂已经用自己的宝血赎买了你。当你需要祂帮助的时候,向祂呼求,就必得着。这时耶稣会为你而站立。但愿你短暂无常的人生不断地为将来的永生作准备。之所以让试探临到我们,是要揭示我们的品格,纠正我们的缺点。经常有犯罪的诱惑,乔装打扮,欺骗和吸引人走想灭亡。撒但要亲自化装成光明的天使,时时阴谋毁灭生灵,以抢夺上帝的荣耀。……要将你无助的心灵投靠上帝。要随从上天所赐给你的亮光。(《信函》1879年第2号,11月21日,致埃德森.怀特){TDG 334.4}
今日偕主行-第326章
He hath purchased you with His own blood and, when you need His help, call upon Him and you will have it. It is then Jesus will stand up for you. Let your short, uncertain life be a continual preparation for the future immortal life. Temptation is allowed to come upon us to discover the character we possess and to improve our defects. There are continual solicitations to sin, which are disguised to deceive and allure the soul to ruin. Satan will transform himself into an angel of light and he is constantly plotting to rob God of His glory in the destruction of souls.... Hang your helpless soul on God. Follow the light given you of heaven.—Letter 42, November 21, 1879, to Edson White. {TDG 334.5}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!