今日偕主行-第41章
二月九日 新生命
今日偕主行-第41章
The New Life, February 9
今日偕主行-第41章
“祂又对他们讲过个比喻说:‘天国好像面酵,有女人拿来,藏在三斗面里,直等全团都发起来’”(太13:33)。
今日偕主行-第41章
Another parable spake he unto them; The kingdom of heaven is like unto leaven, which a woman took, and hid in three measures of meal, till the whole was leavened. Matthew 13:33. {TDG 48.1}
今日偕主行-第41章
面酵一掺和到面粉里面,就会到处渗透,直到发生整个的变化为止。圣灵在人心里的运行,也是这样。真理既被接受相信了,就将新的规律、新的行为原则输入生活之中。于是新的品格标准──就是基督的人生──建立起来了。凡是这样领受真理的人,都依赖基督,并且他们也要接受越来越多的力量,和越来越大的亮光。他们每天都将虚荣、自私、和自以为义的意念从心中驱逐出去。{TDG 48.1}
今日偕主行-第41章
When leaven is introduced into meal, it penetrates to every part, till an entire change takes place. So it is with the work of the Holy Spirit upon the human heart. The truth received and believed introduces new rules, new principles of action into the life. A new standard of character is set up—the life of Christ. Those who thus receive the truth depend on Christ, and they receive more and still more strength, and greater and still greater light. Daily they expel from their hearts vanity, selfishness, self-righteousness. {TDG 48.2}
今日偕主行-第41章
他们一接受基督的精神,就有清晰明亮的光线从自己身上照耀出来。对于永恒的现实,他们有了严肃的感悟。整个的心思意念全部更新了。面酵掺和到面粉里是怎样地使全团发酵,照样,真理的酵如果进入人的心中,也必将人身、心、灵所有的一切都吸收归并与它了。……{TDG 48.2}
今日偕主行-第41章
As they receive the spirit of Christ, light shines from them in clear, distinct rays. They have a solemn sense of eternal realities. There is a renewal of the entire mind and heart. As the leaven introduced into the meal leavened the whole, so the leaven of truth, if introduced into the heart, will absorb to itself all the properties of soul, body, and spirit.... {TDG 48.3}
今日偕主行-第41章
心意的变化意味着整个人的全然改变。基督说过:“人若不重生,就不能见上帝的国”(约3:3)。这种心意的改变原是看不见的;因为它本是一种内在的工作,可是,它还是看得见的,因为它既存于中就必形于外。
今日偕主行-第41章
Transformation of heart means an entire change of the entire man. “Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God,” Christ declared (John 3:3). This change of heart is unseen; for it is an inward work, and yet, it is seen, because it works outward from within. {TDG 48.4}
今日偕主行-第41章
试问真理的酵有没有在你的心中发生作用呢?它有没有凭它使人成圣的能力、吸夺了你整个的心意和你全部的爱情呢?……{TDG 48.3}
今日偕主行-第41章
Has the leaven of truth been at work in your heart? Has it absorbed the whole heart, the whole affections by its sanctifying power? ... {TDG 48.5}
今日偕主行-第41章
我们首要的工作,要用在自己的心上。真正改革的原则应当实践出来。心意务必悔改成圣,不然,我们与基督就全毫无联系了。在我们仍然三心两意的时候,我们不论在今生或在来生,都绝对毫无合适有用的资格。我们既身为具有理智的人,就需要坐下来好好地想一想:究竟我们是不是在先求祂的国、和祂的义。我们所能做的上好事项,就是要清醒而坦直地想想:你我究竟是否愿意作必要的努力,以求获得基督徒的希望,并争取基督徒的天国。如果藉着基督的恩典,你我具有这样做的决心,那么接下去的问题就是:有一些什么是我必须从自己的生活中去除的,好使我不至跌倒呢?(《文稿》1898年第14号,2月9日,《好像面酵》){TDG 48.4}
今日偕主行-第41章
Our first work is with our own hearts. The true principles of reform should be practiced. The heart must be converted and sanctified else we have no connection with Christ. While our hearts are divided, we shall never, never be fitted for usefulness in this life or for the future life. As intelligent beings, we need to sit down and think whether we are really seeking first the kingdom of God and His righteousness. The very best thing we can do is to think soberly and candidly whether we desire to put forth the effort necessary to obtain the Christian hope and secure the Christian’s heaven. If through the grace of Christ we decide that we do, the next question is: What is there that I must cut away from my life in order that I shall not stumble?—Manuscript 14, February 9, 1898, “Like Unto Leaven.” {TDG 48.6}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!